فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   zh 途中

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 他 开 摩托车 去 。 他 开 摩托车 去 。 1
t-zh-ng túzhōng
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 他 骑 自行车 去 。 他 骑 自行车 去 。 1
tú---ng túzhōng
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 他 走着 去 。 他 走着 去 。 1
t---āi mó-u-ch- --. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 他 乘船 去 。 他 乘船 去 。 1
tā k---m---ōc-- qù. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 他 开小艇 去 。 他 开小艇 去 。 1
t----i-mót-ōch--qù. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ تیرتا ہے‬ 他 游泳 。 他 游泳 。 1
T------ì---g--- -ù. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 这里 危险 吗 ? 这里 危险 吗 ? 1
Tā-q--zìx---c-ē -ù. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 独自 搭便车 危险 吗 ? 独自 搭便车 危险 吗 ? 1
Tā qí-z-xín---- -ù. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 1
T- --uz---qù. Tā zǒuzhe qù.
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 我们 开车 开错 了 路 。 我们 开车 开错 了 路 。 1
Tā --u--e qù. Tā zǒuzhe qù.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 我们 走错 路 了 。 我们 走错 路 了 。 1
T--zǒu----q-. Tā zǒuzhe qù.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 我们 必须 调头 。 我们 必须 调头 。 1
Tā c-é----huá--q-. Tā chéng chuán qù.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 这里 哪里 可以 停车 ? 这里 哪里 可以 停车 ? 1
T- chén----u-n-qù. Tā chéng chuán qù.
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 这有 停车场 吗 ? 这有 停车场 吗 ? 1
T- c--ng -hu-n q-. Tā chéng chuán qù.
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 这里 能 停多长时间的 车 ? 这里 能 停多长时间的 车 ? 1
T---āi x--o tǐn--qù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 您 滑雪 吗 ? 您 滑雪 吗 ? 1
T- kāi-x--o---n---ù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 1
T- k-i x-ǎ- --ng-q-. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 1
Tā-yóuy-ng. Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -