فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   zh 途中

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 他 开 摩托车 去 。 他 开 摩托车 去 。 1
túzhō-g túzhōng
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 他 骑 自行车 去 。 他 骑 自行车 去 。 1
túzh-ng túzhōng
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 他 走着 去 。 他 走着 去 。 1
t-------------ē qù. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 他 乘船 去 。 他 乘船 去 。 1
t--k---m-tu--h----. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 他 开小艇 去 。 他 开小艇 去 。 1
t- kāi--ót-ōc---q-. tā kāi mótuōchē qù.
‫وہ تیرتا ہے‬ 他 游泳 。 他 游泳 。 1
Tā qí zìxí-gch----. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 这里 危险 吗 ? 这里 危险 吗 ? 1
Tā ------íng--ē-q-. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 独自 搭便车 危险 吗 ? 独自 搭便车 危险 吗 ? 1
T--qí -ìx-n--h--q-. Tā qí zìxíngchē qù.
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 1
T--zǒ-z---q-. Tā zǒuzhe qù.
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 我们 开车 开错 了 路 。 我们 开车 开错 了 路 。 1
Tā-zǒu-----ù. Tā zǒuzhe qù.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 我们 走错 路 了 。 我们 走错 路 了 。 1
Tā -ǒu-he q-. Tā zǒuzhe qù.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 我们 必须 调头 。 我们 必须 调头 。 1
T- chéng -h--n--ù. Tā chéng chuán qù.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 这里 哪里 可以 停车 ? 这里 哪里 可以 停车 ? 1
T- -h-n- c---n q-. Tā chéng chuán qù.
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 这有 停车场 吗 ? 这有 停车场 吗 ? 1
Tā-chén- -hu-n q-. Tā chéng chuán qù.
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 这里 能 停多长时间的 车 ? 这里 能 停多长时间的 车 ? 1
T--k-- ---o-t-n----. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 您 滑雪 吗 ? 您 滑雪 吗 ? 1
Tā -ā---i-o-t-----ù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 1
Tā--ā-----o-t-ng--ù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 1
Tā-----ǒ-g. Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -