فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   zh 在出租车里

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38[三十八]

38 [Sānshíbā]

在出租车里

zài chūzū chē lǐ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 请 您 叫一 辆 出租车 。 请 您 叫一 辆 出租车 。 1
z-- -hū-ū---ē lǐ zài chūzū chē lǐ
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 到 火车站 要 多少钱 ? 到 火车站 要 多少钱 ? 1
z----hūzū --- -ǐ zài chūzū chē lǐ
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 到 飞机场 要 多少钱 ? 到 飞机场 要 多少钱 ? 1
qǐ-g --n--i----ī---àng ----- -h-. qǐng nín jiào yī liàng chūzū chē.
‫سیدھے چلیے‬ 请 一直 往前 走 。 请 一直 往前 走 。 1
q----n-n ji---y- li--g--hūzū--hē. qǐng nín jiào yī liàng chūzū chē.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 请 在 这里 右转 。 请 在 这里 右转 。 1
q--- n---j--o y- l---- ch-z-----. qǐng nín jiào yī liàng chūzū chē.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 1
Dà--h-ǒ--ē---à- yà--duō-------án? Dào huǒchē zhàn yào duōshǎo qián?
‫مجھے جلدی ہے‬ 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 1
D-o hu-c-ē ---n -ào -u-sh---q-á-? Dào huǒchē zhàn yào duōshǎo qián?
‫میرے پاس وقت ہے‬ 我 有 时间 。 我 有 时间 。 1
Dào-hu-c-ē-z--n y-o-d-ōs--o ----? Dào huǒchē zhàn yào duōshǎo qián?
‫آہستہ چلائیے‬ 请 您 开 慢点儿 。 请 您 开 慢点儿 。 1
Dà- fēij- -h--g--à--duōshǎo-qiá-? Dào fēijī chǎng yào duōshǎo qián?
‫یہاں روک دیجیے‬ 请 您 在这里 停车 。 请 您 在这里 停车 。 1
D-- f--j- ---ng yà---uōsh-o-----? Dào fēijī chǎng yào duōshǎo qián?
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 请 您 等一下 。 请 您 等一下 。 1
D-- ----- c--n- -à- ---shǎo ---n? Dào fēijī chǎng yào duōshǎo qián?
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 我 马上 回来 。 我 马上 回来 。 1
Q--- ---h- w-ng -ián--ǒ-. Qǐng yīzhí wǎng qián zǒu.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 请 您 给 我 一张 收据 。 请 您 给 我 一张 收据 。 1
Qǐ-g-y-z-í wǎ-- ---- -ǒ-. Qǐng yīzhí wǎng qián zǒu.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 我 没有 零钱 。 我 没有 零钱 。 1
Qǐ-g yī----w-ng qi-- --u. Qǐng yīzhí wǎng qián zǒu.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 1
Q-n--zài -h--- yò- zhuǎ-. Qǐng zài zhèlǐ yòu zhuǎn.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 1
Qǐn--zà--zhè------ z--ǎn. Qǐng zài zhèlǐ yòu zhuǎn.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 1
Qǐ-g -à--z---- yòu-z--ǎ-. Qǐng zài zhèlǐ yòu zhuǎn.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 海边 去 。 请 您 把 我 送到 海边 去 。 1
Qǐng ----nà-è g--iw-n --ù ---n- zuǒ z-u-n. Qǐng zài nàgè guǎiwān chù xiàng zuǒ zhuǎn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -