فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   el Στο ταξί

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [τριάντα οκτώ]

38 [triánta oktṓ]

Στο ταξί

Sto taxí

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. 1
S-- ---í Sto taxí
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; 1
St----xí Sto taxí
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; 1
P---k-lṓ-ka-é-te--na ---í. Parakalṓ kaléste éna taxí.
‫سیدھے چلیے‬ Ευθεία παρακαλώ. Ευθεία παρακαλώ. 1
P--a---- ka-é-t--én- t-xí. Parakalṓ kaléste éna taxí.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ Παρακαλώ εδώ δεξιά. Παρακαλώ εδώ δεξιά. 1
Para-alṓ-ka---te é-- t-x-. Parakalṓ kaléste éna taxí.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. 1
Pós---o-tízei ē diadr-m- m-ch-- to -t-thmó-------énou? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
‫مجھے جلدی ہے‬ Βιάζομαι. Βιάζομαι. 1
P--- --st--e-------d--m- ---h-i -o-s-a---ó-t-- --én-u? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
‫میرے پاس وقت ہے‬ Έχω χρόνο. Έχω χρόνο. 1
P-s- k---íz-i - -ia--omḗ--échr---- --at--- to--trén--? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
‫آہستہ چلائیے‬ Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. 1
P--o ko-tíz---ē-di--r-m- -éch-- to -erod-ómio? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
‫یہاں روک دیجیے‬ Παρακαλώ σταματήστε εδώ. Παρακαλώ σταματήστε εδώ. 1
Pós------íz-i ē-d-a------méc--i-t- a-r-dróm--? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. 1
P--- kos-í-ei ē----d-o-- m---r--to a-----ó---? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ Θα γυρίσω αμέσως. Θα γυρίσω αμέσως. 1
Eut-e-- p--a-a--. Eutheía parakalṓ.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. 1
E-t-e-a-pa-ak-lṓ. Eutheía parakalṓ.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ Δεν έχω ψιλά. Δεν έχω ψιλά. 1
E-t-eí- para-a--. Eutheía parakalṓ.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. 1
Parakal--e---d-x--. Parakalṓ edṓ dexiá.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. 1
P-ra---ṓ --ṓ dexi-. Parakalṓ edṓ dexiá.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. 1
P--a-alṓ-e-ṓ-d----. Parakalṓ edṓ dexiá.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ Πηγαίνετέ με στην παραλία. Πηγαίνετέ με στην παραλία. 1
Par--al- e--- stē------ ari-----. Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -