فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   el Ρωτάω για το δρόμο

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [σαράντα]

40 [saránta]

Ρωτάω για το δρόμο

Rōtáō gia to drómo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Με συγχωρείτε! Με συγχωρείτε! 1
Rō-á- g-a t---ró-o Rōtáō gia to drómo
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Μπορείτε να με βοηθήσετε; Μπορείτε να με βοηθήσετε; 1
R-tá- gia t- d---o Rōtáō gia to drómo
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; 1
Me sy-ch-re---! Me synchōreíte!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. 1
M--s-n-----í-e! Me synchōreíte!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. 1
Me -y--hōreí--! Me synchōreíte!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. 1
Mpo----e-na me--oēt-ḗ--t-? Mporeíte na me boēthḗsete?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. 1
Mpor-ít--n--me b-ē-hḗ----? Mporeíte na me boēthḗsete?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. 1
M-oreí-- ---m--boēt------? Mporeíte na me boēthḗsete?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. 1
Poú--p-r---i-edṓ é-a---l- esti-t-r-o? Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; 1
P------rch-i-e-ṓ -----aló----iató--o? Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
‫پل کو پار کر لیں‬ Διασχίστε τη γέφυρα! Διασχίστε τη γέφυρα! 1
Po---pár-hei e----n- --l- ----ató---? Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
‫سرنگ سے گزریں‬ Περάστε μέσα από το τούνελ! Περάστε μέσα από το τούνελ! 1
Pē-a---te--t- gō-ía ari---r-. Pēgaínete stē gōnía aristerá.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. 1
P---í-ete-st--g---a -r-s-erá. Pēgaínete stē gōnía aristerá.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. 1
Pēga---te -tē--ōnía ari-t--á. Pēgaínete stē gōnía aristerá.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. 1
M--á-p-g---e-e--i- l-g- e-t----. Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 1
M-tá p-g----te --a lí-o-e--he--. Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Πάρτε καλύτερα το μετρό. Πάρτε καλύτερα το μετρό. 1
M-t- pē-a-ne-e g-a----- eu-----. Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. 1
S-a-1-0 -ét-a-k-n-e---x-á. Sta 100 métra kánte dexiá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -