فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   sr Питати за пут

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извините! Извините! 1
P-tat--za-p-t Pitati za put
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли ми помоћи? Можете ли ми помоћи? 1
P---t- -a-put Pitati za put
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Где овде има добар ресторан? Где овде има добар ресторан? 1
Iz-in---! Izvinite!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Идите лево иза угла. Идите лево иза угла. 1
I----it-! Izvinite!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Затим идите право један део пута. Затим идите право један део пута. 1
I-v-ni--! Izvinite!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Затим идите стотину метара удесно. Затим идите стотину метара удесно. 1
Mo-e-e ---mi p---ć-? Možete li mi pomoći?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети аутобус. Можете такође узети аутобус. 1
M----e ---m----moći? Možete li mi pomoći?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети трамвај. Можете такође узети трамвај. 1
Mo--t---- -i p---c--? Možete li mi pomoći?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете такође једноставно возити за мном. Можете такође једноставно возити за мном. 1
G-- -vd--i-- ----r re-t-r-n? Gde ovde ima dobar restoran?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да доћем до фудбалског стадиона? Како да доћем до фудбалског стадиона? 1
G-e --de -m- -o-ar re-t-ran? Gde ovde ima dobar restoran?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пређите мост! Пређите мост! 1
Gd- -vde i-a do----re-t---n? Gde ovde ima dobar restoran?
‫سرنگ سے گزریں‬ Возите кроз тунел! Возите кроз тунел! 1
I--te ---- --a---l-. Idite levo iza ugla.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Возите до трећег семафора. Возите до трећег семафора. 1
I---e--ev- iz- u--a. Idite levo iza ugla.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Скрените затим у прву улицу десно. Скрените затим у прву улицу десно. 1
Idite -e-- iz- ---a. Idite levo iza ugla.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Затим возите право преко следеће раскрснице. Затим возите право преко следеће раскрснице. 1
Za-im ----e pr--- jedan --o-puta. Zatim idite pravo jedan deo puta.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извините, како да доћем до аеродрома? Извините, како да доћем до аеродрома? 1
Z---- -d-----r-v----da---e----ta. Zatim idite pravo jedan deo puta.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Најбоље је да узмете метро. Најбоље је да узмете метро. 1
Zati- -dit- -r-v- --d-n deo-p---. Zatim idite pravo jedan deo puta.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Возите се једноставно до задње станице. Возите се једноставно до задње станице. 1
Zat-- i-ite-s-otin- -e-a-a--d-sn-. Zatim idite stotinu metara udesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -