فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   sr нешто образложити 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Зашто не долазите? Зашто не долазите? 1
n-št- -b-a--o-i-i-1 nešto obrazložiti 1
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Време је тако лоше. Време је тако лоше. 1
n-što o-r----žit--1 nešto obrazložiti 1
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Ја не долазим, јер је време тако лоше. Ја не долазим, јер је време тако лоше. 1
Z--t---- -ola-ite? Zašto ne dolazite?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Зашто он не долази? Зашто он не долази? 1
Zaš-o--e-d---z-t-? Zašto ne dolazite?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Он није позван. Он није позван. 1
Zaš-- ne -o-az-te? Zašto ne dolazite?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Он не долази, јер није позван. Он не долази, јер није позван. 1
V---e -e --ko-loš-. Vreme je tako loše.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Зашто не долазиш? Зашто не долазиш? 1
Vre----- t-----oše. Vreme je tako loše.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Ја немам времена. Ја немам времена. 1
Vre---je-t-ko l-š-. Vreme je tako loše.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Ја не долазим, јер немам времена. Ја не долазим, јер немам времена. 1
J- n----l--i-- je- j- ----e -ako lo--. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Зашто не останеш? Зашто не останеш? 1
Ja ---d---zim,--e- j- ----e-tak- ---e. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Ја морам још радити. Ја морам још радити. 1
Ja-n---ol-z-m---er--e--rem- t-ko ----. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Ја не остајем, јер морам још радити. Ја не остајем, јер морам још радити. 1
Z-š-o--- -e do----? Zašto on ne dolazi?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Зашто већ идете? Зашто већ идете? 1
Z---o-o- -- -o--zi? Zašto on ne dolazi?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Ја сам уморан / уморна. Ја сам уморан / уморна. 1
Z---o--- -e-do---i? Zašto on ne dolazi?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Ја идем, јер сам уморан / уморна. Ја идем, јер сам уморан / уморна. 1
On ---- p--va-. On nije pozvan.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Зашто већ одлазите? Зашто већ одлазите? 1
O- n-je pozvan. On nije pozvan.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Већ је касно. Већ је касно. 1
O- n--e-po-va-. On nije pozvan.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Одлазим, јер је већ касно. Одлазим, јер је већ касно. 1
O- -e---l-zi- j-r-nije p--van. On ne dolazi, jer nije pozvan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -