فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   sr нешто образложити 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Зашто не долазите? Зашто не долазите? 1
nešt--o-ra--ožit--1 nešto obrazložiti 1
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Време је тако лоше. Време је тако лоше. 1
ne--o-o---zlo--ti-1 nešto obrazložiti 1
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Ја не долазим, јер је време тако лоше. Ја не долазим, јер је време тако лоше. 1
Zaš-o -e do---i-e? Zašto ne dolazite?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Зашто он не долази? Зашто он не долази? 1
Zaš-o-n------zite? Zašto ne dolazite?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Он није позван. Он није позван. 1
Za--o----dola--te? Zašto ne dolazite?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Он не долази, јер није позван. Он не долази, јер није позван. 1
V--m- ------- l-še. Vreme je tako loše.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Зашто не долазиш? Зашто не долазиш? 1
Vr--e -- -ak--l-š-. Vreme je tako loše.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Ја немам времена. Ја немам времена. 1
V--me j--t--o lo-e. Vreme je tako loše.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Ја не долазим, јер немам времена. Ја не долазим, јер немам времена. 1
Ja-n- d---zim- -er j--vreme --k--loš-. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Зашто не останеш? Зашто не останеш? 1
J-------laz--, jer j---r--- -ak- --š-. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Ја морам још радити. Ја морам још радити. 1
J- ne do----m---e---- vre-e-tak--lo-e. Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Ја не остајем, јер морам још радити. Ја не остајем, јер морам још радити. 1
Za-to----n---ol---? Zašto on ne dolazi?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Зашто већ идете? Зашто већ идете? 1
Zašto--n n----la-i? Zašto on ne dolazi?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Ја сам уморан / уморна. Ја сам уморан / уморна. 1
Z---o -- -e d-la-i? Zašto on ne dolazi?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Ја идем, јер сам уморан / уморна. Ја идем, јер сам уморан / уморна. 1
O---i-e-po---n. On nije pozvan.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Зашто већ одлазите? Зашто већ одлазите? 1
O--n-j- ---v--. On nije pozvan.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Већ је касно. Већ је касно. 1
O---i----ozva-. On nije pozvan.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Одлазим, јер је већ касно. Одлазим, јер је већ касно. 1
On--------z-, jer-nij----zv-n. On ne dolazi, jer nije pozvan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -