فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   sr На железници

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [тридесет и три]

33 [trideset i tri]

На железници

Na železničkoj stanici

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Берлин? Када полази следећи воз за Берлин? 1
N- -ele---č----s--n-ci Na železničkoj stanici
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Париз? Када полази следећи воз за Париз? 1
N- ---ez----oj s---i-i Na železničkoj stanici
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Лондон? Када полази следећи воз за Лондон? 1
Ka---p-l----sle-e-́i--oz za B-rli-? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Варшаву? У колико часова полази воз за Варшаву? 1
K-d- polaz--s--deći -oz-z- --r---? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Штокхолм? У колико часова полази воз за Штокхолм? 1
Ka-a p--a-- ---dec----oz----Ber---? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Будимпешту? У колико часова полази воз за Будимпешту? 1
K-d---o--z-----d--́---oz-------iz? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. 1
K-da ----zi-----ec-i-v-z z- -ar-z? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Праг. Хтео / хтела бих возну карту за Праг. 1
Kada --la-i-s---ec-i-voz------riz? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Берн. Хтео / хтела бих возну карту за Берн. 1
Ka-a -ol--i---e-eći vo------o---n? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Беч? Када стиже воз у Беч? 1
Ka---p--az--------́--vo---- Lo---n? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Москву? Када стиже воз у Москву? 1
Kada---laz--s-ed--́i-vo-----L--d--? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Амстердам? Када стиже воз у Амстердам? 1
U --l-ko č--o-a---laz--voz-----ar--vu? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Морам ли преседати? Морам ли преседати? 1
U --lik-------a-pol-z---o- za--a----u? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ С којег колосека креће воз? С којег колосека креће воз? 1
U ko---o --s-v- ---a-i--oz----V-r--v-? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Има ли кола за спавање у возу? Има ли кола за спавање у возу? 1
U -o-i-o časo-a--olazi vo--z- Št------? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. 1
U--ol--o časova-po-a-i -oz -- -t--holm? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. 1
U---lik- ča-o-a -ol--i-v-z za-Štok-olm? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Колико кошта место у колима за спавање? Колико кошта место у колима за спавање? 1
U--------č-s------l--i-voz-za --di-p--tu? U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -