فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   sr На железници

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [тридесет и три]

33 [trideset i tri]

На железници

Na železničkoj stanici

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Берлин? Када полази следећи воз за Берлин? 1
Na-----z-ičk-j-s-a-i-i Na železničkoj stanici
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Париз? Када полази следећи воз за Париз? 1
Na -e---n--ko- -t-n--i Na železničkoj stanici
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Када полази следећи воз за Лондон? Када полази следећи воз за Лондон? 1
Ka-a-po-azi ------́- v-- z- --rlin? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Варшаву? У колико часова полази воз за Варшаву? 1
Ka-a-pol--i--l---ći--oz-z--B-r-i-? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Штокхолм? У колико часова полази воз за Штокхолм? 1
K-d- pol--- s-ed--́i--oz--a Be-l--? Kada polazi sledeći voz za Berlin?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ У колико часова полази воз за Будимпешту? У колико часова полази воз за Будимпешту? 1
K--a-p---z--s--deći v-z-za --r--? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. 1
Kad- pol--- slede-́---oz----Pa-iz? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Праг. Хтео / хтела бих возну карту за Праг. 1
Ka-a-p-l-z--sl--e--i voz z- -ari-? Kada polazi sledeći voz za Pariz?
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих возну карту за Берн. Хтео / хтела бих возну карту за Берн. 1
Ka-- --lazi-s-e--ć----- -- --n-o-? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Беч? Када стиже воз у Беч? 1
K-d- -o-azi--l-----i v-z za L-ndo-? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Москву? Када стиже воз у Москву? 1
Ka---p-l--- -le-eć----- -- L--d--? Kada polazi sledeći voz za London?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Када стиже воз у Амстердам? Када стиже воз у Амстердам? 1
U-k-li---č----a p-l--i-voz za -a-ša-u? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Морам ли преседати? Морам ли преседати? 1
U --l-ko ---ova polaz- --- -a Va---vu? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ С којег колосека креће воз? С којег колосека креће воз? 1
U -oli-o časo-a--o--z- ----za-------u? U koliko časova polazi voz za Varšavu?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Има ли кола за спавање у возу? Има ли кола за спавање у возу? 1
U-ko-i-o č-s--a po---i v-z--a---okho--? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. 1
U-k-li-- č-sova -o-a-- --- ----t------? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. 1
U----ik---a--va-p-lazi-v---z- --o---lm? U koliko časova polazi voz za Štokholm?
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Колико кошта место у колима за спавање? Колико кошта место у колима за спавање? 1
U-ko-iko--asova-po---i---z za -udimpeš--? U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -