فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ka სადგურში

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 1
s--gur--i sadgurshi
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 1
s--gur-hi sadgurshi
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 1
ro-is-ga-i---h-m-e-- mat-a-eb-l-----l-n---'-n? rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 1
ro-------is ----d--i--at-ar----i---ar--isk---? rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 1
r--i--gadis --e--egi--a----e---i-lo--o-is--en? rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 1
romel-s-a-z- -a-----a--a-eb-l- ---sh-vis---n? romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 1
r---- ---t-e-g--i--m-t--r---l--st-ok---lmis-'en? romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 1
ro-e- sa---e-g--is-ma---r-be-i buda-'esh--i-k'--? romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 1
erti -i-------dridamde, -u -he---le-a. erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 1
e-t- -i-e-i---dr--a-de---u-s---dz-eb-. erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 1
e-ti-b-le-i-m---i-a---, tu-s-ei--le-a. erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 1
er-i-bi---- --r--ha--e---- sh-idzl---. erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ უნდა გადავჯდე? უნდა გადავჯდე? 1
ert--bi-e-- b---a---- -u --e-zle--. erti bileti bernamde, tu sheizleba.
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 1
e--i-b------b----m--,-t- --e-zl-ba. erti bileti bernamde, tu sheizleba.
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 1
e--- bile-i-b---amd-,-t--------eb-. erti bileti bernamde, tu sheizleba.
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 1
r--i- c-ad-- -at--re-el----n--hi? rodis chadis mat'arebeli venashi?
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 1
ro----c--d-s m-t-ar-be-- m---'-vshi? rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 1
r--i--chadis--at'-r-b-li-amst-er-a----? rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -