فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ka უარყოფა 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 1
u---o-a-1 uarqopa 1
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ეს წინადადება ვერ გავიგე. ეს წინადადება ვერ გავიგე. 1
ua-q--a 1 uarqopa 1
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ მე არ მესმის მნიშვნელობა. მე არ მესმის მნიშვნელობა. 1
am --t-qv-s--n-s-vn-l-b-----m---i-. am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
‫استاد (ٹیچر )‬ მასწავლებელი (კაცი). მასწავლებელი (კაცი). 1
es-ts---a--deba--er -avig-. es ts'inadadeba ver gavige.
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებლის? გესმით მასწავლებლის? 1
m--ar-mesmi- --i---n-lo-a. me ar mesmis mnishvneloba.
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
m---r -e---- ---s-v--lo--. me ar mesmis mnishvneloba.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ მასწავლებელი (ქალი) მასწავლებელი (ქალი) 1
me--r mesm-- mn----n--o--. me ar mesmis mnishvneloba.
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებელის? გესმით მასწავლებელის? 1
ma--s--v-e-el- (-'at---. masts'avlebeli (k'atsi).
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
ges-it m--ts--vle-l--? gesmit masts'avleblis?
‫لوگ‬ ხალხი. ხალხი. 1
d-a-h,-----is--k'a--a--m---i-. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით ხალხის? გესმით ხალხის? 1
mast---v-ebe----kali) masts'avlebeli (kali)
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 1
g-sm-t --sts--vl-b----? gesmit masts'avlebelis?
‫سہیلی‬ მეგობარი გოგო. მეგობარი გოგო. 1
diakh--me misi-k'a-ga- me----. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ გყავთ მეგობარი გოგო? გყავთ მეგობარი გოგო? 1
k-al--i. khalkhi.
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ დიახ, მყავს. დიახ, მყავს. 1
khalkhi. khalkhi.
‫بیٹی‬ ქალიშვილი ქალიშვილი 1
kha-khi. khalkhi.
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ გყავთ ქალიშვილი? გყავთ ქალიშვილი? 1
g--mi--k--l--is? gesmit khalkhis?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ არა, არ მყავს. არა, არ მყავს. 1
ge--i- -h--k--s? gesmit khalkhis?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -