فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ky Четке кагуу 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 1
Ç-tke-ka--- 1 Çetke kaguu 1
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 1
Çetk- ---u--1 Çetke kaguu 1
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 1
M-n-bul-sö-dü-tüş---öy--------. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫استاد (ٹیچر )‬ Мугалим Мугалим 1
Me- bu- s---- t--ü--ö- -a---ın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
Men bul--öz-- t----böy---ta-ın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M-n-----öm-- -üş---öy----am-n. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ Мугалим Мугалим 1
Me- -üyl-mdü---şü-böy-jata-ı-. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
M-----y---d- -ü-ü------a---ı-. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M---b----m-----b-l---e-i- t----b-y -a--m-n. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫لوگ‬ Адамдар Адамдар 1
M-- b-- -m---i---ld-re-in -ü--n-ö- ---a--n. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 1
M---bu- em--ni -i------in------böy jat-m--. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 1
Mug-lim Mugalim
‫سہیلی‬ Сүйлөшкөн кыз Сүйлөшкөн кыз 1
Mu-a--m Mugalim
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 1
M-gal-m Mugalim
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ Ооба, менде бирөө бар. Ооба, менде бирөө бар. 1
M--alimdi ---ünü- ---as-zbı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫بیٹی‬ кызы кызы 1
Mu---i-di t----ü- j-tas---ı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ Сиздин кызыңыз барбы? Сиздин кызыңыз барбы? 1
Mu--l-m-i--ü--nüp j--a---bı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ Жок, менде жок. Жок, менде жок. 1
Oo--, m----n---r-ek)-j---ı-t--ün-----t----. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -