فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ky Четке кагуу 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 1
Çe-ke -a-uu-1 Çetke kaguu 1
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 1
Çet-e ----- 1 Çetke kaguu 1
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 1
M---bu------- -ü-ü-b-y jata--n. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫استاد (ٹیچر )‬ Мугалим Мугалим 1
Me- -ul--özdü t---n-öy j-tam--. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
Me- -u--sö-dü ----n-ö--jatamın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M-n -ü---md--t----b---j-ta-ı-. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ Мугалим Мугалим 1
Men-s-y-öm-----ş-n--- --t-m--. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
M---s-y---d- tü--n------ta--n. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M-n--u--em--ni -i--i----- tüş-n-öy -a-a-ı-. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫لوگ‬ Адамдар Адамдар 1
Men --l-emn----b-ldir---n-t--ü-böy---ta-ın. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 1
M-n-bul emne-i -ild---r-n tü-ü---y-j-ta-ın. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 1
Mu-al-m Mugalim
‫سہیلی‬ Сүйлөшкөн кыз Сүйлөшкөн кыз 1
Mu-a--m Mugalim
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 1
M--a-im Mugalim
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ Ооба, менде бирөө бар. Ооба, менде бирөө бар. 1
M-g-lim-i -ü-ünü- j-t--ızbı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫بیٹی‬ кызы кызы 1
M-ga---d--tü--n-p j---sı-b-? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ Сиздин кызыңыз барбы? Сиздин кызыңыз барбы? 1
Mu---im-i ------p-ja-as----? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ Жок, менде жок. Жок, менде жок. 1
Ooba- -e- -nı(-r--k- j--şı --şünü--j-ta---. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -