فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ky Кош байламталар

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [токсон сегиз]

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Koş baylamtalar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. 1
Ko- bayla-ta-ar Koş baylamtalar
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. 1
Koş---ylam-a--r Koş baylamtalar
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. 1
S--ar -on-n-b----, -i-ok-----çar-a-t-. Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Ал же автобуска, же поездге отурат. Ал же автобуска, же поездге отурат. 1
S-p-- -o-un bol--,-bir-k -t--ç-----tı. Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. 1
Sa-ar-s-----bol--- ---o--ö-- ç-rç---ı. Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. 1
P--z--öz -b-gın-a --l-i, b-----ö-- k------- --lg-n. Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. 1
P--z--ö----ag--d---e-di- -ir-k---ö-k-- -i-- -o-go-. Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. 1
Po-zd------ag--da ke-d-- ---ok -tö-köp kiş- to----. Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Ал Испанияны да, Англияны да билет. Ал Испанияны да, Англияны да билет. 1
Mey----an--jayl--- ---ok k--bat b-l--. Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. 1
M-ymanka-- j-y---- -ir-k kımbat-bolç-. Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. 1
Mey--nk--- jayluu, biro--k-m--t-bo---. Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. 1
Al ---a-tobus----j---o-z--e -tu-a-. Al je avtobuska, je poezdge oturat.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. 1
A--je-a---bu-k-,--e-poez--- -tu-at. Al je avtobuska, je poezdge oturat.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Мен вальс да, самба да биле албаймын. Мен вальс да, самба да биле албаймын. 1
A------vt-busk-- je----z--e ----a-. Al je avtobuska, je poezdge oturat.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Операны да, балетти да жактырбаймын. Операны да, балетти да жактырбаймын. 1
Al-je--üg---k--i-de--------eŋ---te ----n k--e-. Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. 1
Al-j--b-g-n--eç-nd----- ert-- e-t- -e-e- --l--. Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. 1
Al-j--bü-ün--eç-n--- j--er-eŋ-erte -e-----e---. Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. 1
A- j---i- -e--n--je ----an---a-a--aşayt. Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -