فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ta இரட்டை இணைப்பிகள்

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [தொண்ணூற்று எட்டு]

98 [Toṇṇūṟṟu eṭṭu]

இரட்டை இணைப்பிகள்

iraṭṭai iṇaippikaḷ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ பிரயாணம் நன்றாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் களைப்பூட்டுவதாக இருந்தது. பிரயாணம் நன்றாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் களைப்பூட்டுவதாக இருந்தது. 1
ir--ṭa- -ṇ---pik-ḷ iraṭṭai iṇaippikaḷ
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ரயில் வண்டி சமயத்திற்கு வந்துவிட்டது, ஆனால் மிகவும் கூட்டம். ரயில் வண்டி சமயத்திற்கு வந்துவிட்டது, ஆனால் மிகவும் கூட்டம். 1
i-aṭ--i -ṇai-pi-aḷ iraṭṭai iṇaippikaḷ
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ தங்கும் விடுதி வசதியாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் விலை உயர்ந்தது. தங்கும் விடுதி வசதியாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் விலை உயர்ந்தது. 1
pir--ā--m---ṉ-ā---i-un--t-- -ṉ--u---i-avum--aḷ-ippūṭṭ-vatāka-iru--atu. pirayāṇam naṉṟāka iruntatu, āṉālum mikavum kaḷaippūṭṭuvatāka iruntatu.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ அவன் பேருந்தில் அல்லது ரயில் வண்டியில் செல்வான். அவன் பேருந்தில் அல்லது ரயில் வண்டியில் செல்வான். 1
p----ā-------ṟā---i----atu, ā--lum-----v-m-k--ai-pū-ṭ--at-k- i--n-a-u. pirayāṇam naṉṟāka iruntatu, āṉālum mikavum kaḷaippūṭṭuvatāka iruntatu.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ அவன் இன்று மாலை அல்லது நாளைக் காலை வருவான். அவன் இன்று மாலை அல்லது நாளைக் காலை வருவான். 1
p-rayāṇa---a--ā-- ---n-atu- ā-ā-u- m--av----aḷ--p-ūṭ-uv---ka--r-----u. pirayāṇam naṉṟāka iruntatu, āṉālum mikavum kaḷaippūṭṭuvatāka iruntatu.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ அவன் ஒருசமயம் நம்முடன் தங்குவான் அல்லது விடுதியில் தங்குவான். அவன் ஒருசமயம் நம்முடன் தங்குவான் அல்லது விடுதியில் தங்குவான். 1
R-yil---ṇṭ- ---ayatt--k----nt------tu,-ā-āl-m-k-vu--k--ṭam. Rayil vaṇṭi camayattiṟku vantuviṭṭatu, āṉāl mikavum kūṭṭam.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ அவள் ஸ்பானிஷ் மற்றும் ஆங்கிலம், இரண்டு மொழிகளையும் பேசுகிறாள். அவள் ஸ்பானிஷ் மற்றும் ஆங்கிலம், இரண்டு மொழிகளையும் பேசுகிறாள். 1
R-yil v-ṇ-- -ama----iṟk- ------i-ṭatu- āṉ-l-m----um---ṭ-am. Rayil vaṇṭi camayattiṟku vantuviṭṭatu, āṉāl mikavum kūṭṭam.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ அவள் மாட்ரிட் மற்றும் லண்டன், இரண்டு இடத்திலும் வசித்திருக்கிறாள். அவள் மாட்ரிட் மற்றும் லண்டன், இரண்டு இடத்திலும் வசித்திருக்கிறாள். 1
Ra--l-v-ṇ---ca-a-atti--u -a--uv-ṭṭ-t-, āṉāl m----u- kū-ṭ--. Rayil vaṇṭi camayattiṟku vantuviṭṭatu, āṉāl mikavum kūṭṭam.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ அவள் ஸ்பெயின் மற்றும் இங்கிலாந்து, இரண்டு இடமும் அறிவாள். அவள் ஸ்பெயின் மற்றும் இங்கிலாந்து, இரண்டு இடமும் அறிவாள். 1
Taṅkum v--u-- -a--t--ā-a ---n-atu,---āl-- m--a-u---ilai-u-a--t--u. Taṅkum viṭuti vacatiyāka iruntatu, āṉālum mikavum vilai uyarntatu.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ அவன் முட்டாள் மட்டும் அல்ல, சோம்பேறியும் கூட. அவன் முட்டாள் மட்டும் அல்ல, சோம்பேறியும் கூட. 1
Taṅk-- v--uti-----t---k- i-unt--u----ā-u---i--------l---u----t-tu. Taṅkum viṭuti vacatiyāka iruntatu, āṉālum mikavum vilai uyarntatu.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ அவள் மிகவும் அழகு மட்டும் அல்ல, புத்திசாலியும் கூட. அவள் மிகவும் அழகு மட்டும் அல்ல, புத்திசாலியும் கூட. 1
Taṅku--vi--t--va-a-iy-k- iru-t--u- ā-āl-m -i-a--m---l-i--yar-t---. Taṅkum viṭuti vacatiyāka iruntatu, āṉālum mikavum vilai uyarntatu.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ அவள் ஜெர்மன் மொழி மட்டும் அல்ல,ஃப்ரெஞ்சு மொழி கூட பேசுவாள். அவள் ஜெர்மன் மொழி மட்டும் அல்ல,ஃப்ரெஞ்சு மொழி கூட பேசுவாள். 1
Av---pēr-n----al-a---ra--l-vaṇṭiy-l ---v--. Avaṉ pēruntil allatu rayil vaṇṭiyil celvāṉ.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ எனக்கு பியானோ அல்லது கிடார் இரண்டுமே வாசிக்கத் தெரியாது. எனக்கு பியானோ அல்லது கிடார் இரண்டுமே வாசிக்கத் தெரியாது. 1
A-a- pē--n--l --l--u---yil vaṇṭ-yi--c-lv--. Avaṉ pēruntil allatu rayil vaṇṭiyil celvāṉ.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ எனக்கு வால்ட்ஸ் நடனம் அல்லது ஸாம்பா நடனம் இரண்டுமே ஆடத் தெரியாது. எனக்கு வால்ட்ஸ் நடனம் அல்லது ஸாம்பா நடனம் இரண்டுமே ஆடத் தெரியாது. 1
Av-ṉ-pēr----l -ll--u rayil-va---yi-----vā-. Avaṉ pēruntil allatu rayil vaṇṭiyil celvāṉ.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ எனக்கு இசை நாடகம் அல்லது பாலே நடனம் இரண்டுமே பிடிக்காது. எனக்கு இசை நாடகம் அல்லது பாலே நடனம் இரண்டுமே பிடிக்காது. 1
Av-- i-ṟu--āla----l-t--n-ḷai- -ā-a--var-vā-. Avaṉ iṉṟu mālai allatu nāḷaik kālai varuvāṉ.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ நீ எவ்வளவு வேகமாக வேலை செய்கிறாயோ, அவ்வளவு சீக்கிரம் முடித்துவிடுவாய். நீ எவ்வளவு வேகமாக வேலை செய்கிறாயோ, அவ்வளவு சீக்கிரம் முடித்துவிடுவாய். 1
Av-ṉ -ṉṟu m-l-i--l---u nāḷai- k---i -ar-vā-. Avaṉ iṉṟu mālai allatu nāḷaik kālai varuvāṉ.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ எவ்வளவு முன்னதாக நீ வருகிறாயோ, அவ்வளவு முன்னதாக நீ திரும்பிப் போகலாம். எவ்வளவு முன்னதாக நீ வருகிறாயோ, அவ்வளவு முன்னதாக நீ திரும்பிப் போகலாம். 1
A--- iṉṟu-m---i-a-la-- ------ k--a--v-r-v--. Avaṉ iṉṟu mālai allatu nāḷaik kālai varuvāṉ.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ ஒருவனுக்கு வயதாக ஆக அவ்வளவுக்கு அவ்வளவு திருப்தி மிக்கவனாக ஆகிறான். ஒருவனுக்கு வயதாக ஆக அவ்வளவுக்கு அவ்வளவு திருப்தி மிக்கவனாக ஆகிறான். 1
Avaṉ --uc-m-y-----m'm--a---a--u--ṉ----at- viṭ-t--i- ta-k--āṉ. Avaṉ orucamayam nam'muṭaṉ taṅkuvāṉ allatu viṭutiyil taṅkuvāṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -