فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   kk Қос жалғаулықтар

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [тоқсан сегіз]

98 [toqsan segiz]

Қос жалғаулықтар

Qos jalğawlıqtar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. 1
Qos j-l-a---qt-r Qos jalğawlıqtar
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. 1
Q-- jalğ--l-q--r Qos jalğawlıqtar
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. 1
S----a--ja-s- bold---b-r-- tı------a--p j--erd-. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Ол не автобусқа не пойызға отырады. Ол не автобусқа не пойызға отырады. 1
Say-xa---a--- -ol--,-b---- -ı- -arşa-----------. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. 1
Saya--- jaq-ı ------ --r-q-tı---a-şatıp -ibe---. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. 1
P--ız-waq--ın-a-k----,--i--q-tol---o--ı. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. 1
Po-----a--tı--- k--di----------l--b--dı. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. 1
P-y-z wa-ıt-nda----d-- bir-q---l- b--d-. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Ол Испанияны да, Англияны да біледі. Ол Испанияны да, Англияны да біледі. 1
Qo--q -y -ay-ı--biraq--ım-qım--t-b--dı. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. 1
Qo-a---y-ja-----b------ım---mba--b-l--. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. 1
Q--a--ü- -aylı, b---q ------mb----old-. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. 1
Ol ne-avto-w--- -- p-y-z-a otı-a-ı. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. 1
O--n------bw-qa -- -o--zğa ot-r--ı. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Мен не вальс не самба билей алмаймын. Мен не вальс не самба билей алмаймын. 1
O- n- a---b---- -e po----- -t--adı. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Мен не операны не балетті ұнатпаймын. Мен не операны не балетті ұнатпаймын. 1
O- n- büg---keşk- ne ert-ñ -a-e-teñ ------. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. 1
O---e b-g-- keş-- n----te----ñ-------e-edi. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. 1
O- ---b-g---k-şk- n------- --ñ---eñ--e--d-. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. 1
O--ne---z-e -e--onaq--y-- -u--dı. Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -