فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   kk Қос жалғаулықтар

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [тоқсан сегіз]

98 [toqsan segiz]

Қос жалғаулықтар

Qos jalğawlıqtar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. 1
Q-s j-lğ-wl----r Qos jalğawlıqtar
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. 1
Qo--j-----l----r Qos jalğawlıqtar
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. 1
S-y-x-----q-ı-b-l----bi--q--ı- -a--a-ıp-jibe---. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Ол не автобусқа не пойызға отырады. Ол не автобусқа не пойызға отырады. 1
Saya--t jaqsı----d-----r-- -ım-ş-rşat-p--i--rd-. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. 1
Say-xa--j--sı-b------bi-a- --- şa---t-- -ib--di. Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. 1
P-----w--ı-ı------l-i- -ir-q -olı b----. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. 1
Po-ız-w----ı--a--e---------q to---bo---. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. 1
Poyız-wa-ıtı--a-k-l----b--aq t-l- b---ı. Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Ол Испанияны да, Англияны да біледі. Ол Испанияны да, Англияны да біледі. 1
Q-n-q -y j-------ir-q tı----m-a- bo--ı. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. 1
Q-n-- -y --y--------q-tım-q-m-----o-d-. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. 1
Qo--- -y jay-ı, b-r-q-t-m-q-mbat -----. Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. 1
Ol ----vt-bws-a--e po--zğ--otı-a-ı. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. 1
Ol-n- av--bw-q- -e--o-ı--- -t---dı. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Мен не вальс не самба билей алмаймын. Мен не вальс не самба билей алмаймын. 1
Ol--e a-tob-s-a -e---yı-ğ--o--ra--. Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Мен не операны не балетті ұнатпаймын. Мен не операны не балетті ұнатпаймын. 1
O---- bü-in----k--ne-e--e--t--e-te------di. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. 1
O- -- ---i--k---e--- -r-e- tañer-e- ke--di. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. 1
Ol ---büg-n -eş-e -e --t-ñ-----rt--------i. Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. 1
Ol n---i-d--n--q--a- --d---u--d-. Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -