فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   kk бір нәрсені негіздеу 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [жетпіс жеті]

77 [jetpis jeti]

бір нәрсені негіздеу 3

bir närseni negizdew 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Сіз неге торт жемейсіз? Сіз неге торт жемейсіз? 1
b-- ---s--i n----d-- 3 bir närseni negizdew 3
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Маған арықтау керек. Маған арықтау керек. 1
bi---är-e-- ----z-e--3 bir närseni negizdew 3
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. 1
Si------ -ort j--e-si-? Siz nege tort jemeysiz?
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Сіз неге сыра ішпейсіз? Сіз неге сыра ішпейсіз? 1
Siz n-ge--o-- j-m-ysi-? Siz nege tort jemeysiz?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Маған әлі көлік жүргізу керек. Маған әлі көлік жүргізу керек. 1
S---ne------t jem--siz? Siz nege tort jemeysiz?
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. 1
M-ğ-------ta-----e-. Mağan arıqtaw kerek.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Сен неге кофе ішпейсің? Сен неге кофе ішпейсің? 1
M---- a---ta--ker--. Mağan arıqtaw kerek.
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Ол суып қалды. Ол суып қалды. 1
M-ğan ar-qta- ---ek. Mağan arıqtaw kerek.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. 1
M-- o-ı j-meym--- --t-eni -ağ-- a-ı--aw ker--. Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Сен неге шай ішпейсің? Сен неге шай ішпейсің? 1
M-n-onı --m-ymi-- ---k--- -a-a--a--qta- ke-e-. Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Қант жоқ. Қант жоқ. 1
M-----ı-j-me---n--ö---eni m-ğ-n a-ı-t-w---re-. Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. 1
Si----ge-s-----şpeys--? Siz nege sıra işpeysiz?
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Сіз неге көже ішпейсіз? Сіз неге көже ішпейсіз? 1
Si- -ege--ı----şpe-s--? Siz nege sıra işpeysiz?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен оған тапсырыс берген жоқпын. Мен оған тапсырыс берген жоқпын. 1
Si--neg- s-ra işp-----? Siz nege sıra işpeysiz?
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. 1
Mağ-- -li köl------gi------ek. Mağan äli kölik jürgizw kerek.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Сіз неге ет жемейсіз? Сіз неге ет жемейсіз? 1
M-ğa-------ö--k jür---w-k---k. Mağan äli kölik jürgizw kerek.
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Мен вегетарианмын. Мен вегетарианмын. 1
M---- -li --lik jü---zw-k-r-k. Mağan äli kölik jürgizw kerek.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. 1
Me---nı------m-n---y----- äli-köl-- -ü--i-w-m -erek. Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -