فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   kk Сезім

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ қалау қалау 1
S-z-m Sezim
‫ہماری خواہش ہے-‬ Біз қалаймыз. Біз қалаймыз. 1
Sezim Sezim
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ Зауқымыз жоқ. Зауқымыз жоқ. 1
qa--w qalaw
‫ڈرنا‬ қорқу қорқу 1
q-l-w qalaw
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ Мен қорқамын. Мен қорқамын. 1
qa--w qalaw
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ Мен қорықпаймын. Мен қорықпаймын. 1
Bi--q-la---z. Biz qalaymız.
‫وقت کا ہونا‬ уақыты болу уақыты болу 1
B-z qa--y-ız. Biz qalaymız.
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ Оның уақыты бар. Оның уақыты бар. 1
B-- q-lay-ız. Biz qalaymız.
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ Оның уақыты жоқ. Оның уақыты жоқ. 1
Z-wq-m---joq. Zawqımız joq.
‫بور ہونا‬ іші пысу, зерігу іші пысу, зерігу 1
Za-qımı--joq. Zawqımız joq.
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ Ол зерігіп жүр. Ол зерігіп жүр. 1
Zawq--ız--oq. Zawqımız joq.
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ Ол зерігіп жүрген жоқ. Ол зерігіп жүрген жоқ. 1
qo--w qorqw
‫بھوک لگنا‬ қарны ашу қарны ашу 1
q-r-w qorqw
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ Қарындарың ашты ма? Қарындарың ашты ма? 1
qo-qw qorqw
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ Қарындарың ашқан жоқ па? Қарындарың ашқан жоқ па? 1
Men -o--a--n. Men qorqamın.
‫پیاس لگنا‬ шөлдеу шөлдеу 1
M-- q---a--n. Men qorqamın.
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ Олар шөлдеді. Олар шөлдеді. 1
M-n---rqa-ın. Men qorqamın.
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ Олар шөлдеген жоқ. Олар шөлдеген жоқ. 1
M---qo--qpaym--. Men qorıqpaymın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -