فریز بُک

ur ‫کام‬   »   kk Жұмыс істеу

‫55 [پچپن]‬

‫کام‬

‫کام‬

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
Jum-s --t-w Jumıs istew
‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 1
J--ı--istew Jumıs istew
‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ Мен жарты күн медбике болып істеймін. Мен жарты күн медбике болып істеймін. 1
Ma-a-d-ğıñ---n-? Mamandığıñız ne?
‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ Жақында зейнетақы аламыз. Жақында зейнетақы аламыз. 1
M---nd-ğı----ne? Mamandığıñız ne?
‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ Бірақ салық мөлшері жоғары. Бірақ салық мөлшері жоғары. 1
Ma--nd-ğ--ız n-? Mamandığıñız ne?
‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ Медициналық сақтандыру да қымбат. Медициналық сақтандыру да қымбат. 1
K--e--m-iñ -a--nd-ğı-- -ä-ig-r. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ Сенің кім болғың келеді? Сенің кім болғың келеді? 1
Kü-ewi--iñ---m-nd--ı - d-ri--r. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ Мен инженер болғым келеді. Мен инженер болғым келеді. 1
Kü-e-----ñ-mam-nd--ı --däri--r. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ Мен университетте оқығым келеді. Мен университетте оқығым келеді. 1
M-- --rt- k---me--ï-e b--ıp--st-ym-n. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫میں ٹرینی ہوں-‬ Мен тәжірибеден өтушімін. Мен тәжірибеден өтушімін. 1
Me- -art--kü- -edbï-- -olıp -st---in. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ Менің табысым көп емес. Менің табысым көп емес. 1
Men j-r---kü--m-db----bo-ıp-isteym-n. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 1
Ja--nd- z-y-e---ı---amı-. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫یہ میرے باس ہیں-‬ Бұл менің бастығым. Бұл менің бастығым. 1
Ja---d-----ne---- a-amız. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ Менің әріптестерім жақсы. Менің әріптестерім жақсы. 1
J-qı--a-z--n-ta-ı--l--ı-. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ Түсте біз үнемі асханаға барамыз. Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 1
B--aq sal------şer---o-a--. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ Мен жұмыс іздеп жүрмін. Мен жұмыс іздеп жүрмін. 1
B--aq-s-lıq m--şer----ğ-r-. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 1
B-r-q-s-----möl-e-i j-ğa-ı. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ Бұл елде жұмыссыздар тым көп. Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 1
Me-ïc-nalı- saq-a-dı-w da--ımba-. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -