فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   kk Жол сұрау

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Кешіріңіз! Кешіріңіз! 1
Jo--s--aw Jol suraw
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Көмектесе аласыз ба? Көмектесе аласыз ба? 1
Jo---u--w Jol suraw
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? 1
K--i-----! Keşiriñiz!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Бұрыштан солға қарай жүріңіз. Бұрыштан солға қарай жүріңіз. 1
K--i---i-! Keşiriñiz!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Содан кейін біраз тура жүріңіз. Содан кейін біраз тура жүріңіз. 1
Ke---iñ-z! Keşiriñiz!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Сосын жүз метр оңға жүріңіз. Сосын жүз метр оңға жүріңіз. 1
K-----e-- a---ı- -a? Kömektese alasız ba?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Автобусқа отырсаңыз да болады. Автобусқа отырсаңыз да болады. 1
Köm-k---e -las-z-b-? Kömektese alasız ba?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Трамвайға отырсаңыз да болады. Трамвайға отырсаңыз да болады. 1
Kömek-----a-------a? Kömektese alasız ba?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. 1
Munda-q-- j--de jaq-ı m---am-------r? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Футбол стадионына қалай барсам болады? Футбол стадионына қалай барсам болады? 1
Munda-qay-j---- j---ı--ey----an- -a-? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫پل کو پار کر لیں‬ Көпірден өтіңіз! Көпірден өтіңіз! 1
Mu------y ---de-j------ey-am--na ba-? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫سرنگ سے گزریں‬ Туннель арқылы жүріңіз! Туннель арқылы жүріңіз! 1
Bu---t-- --l-----ra--jü-iñi-. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. 1
Bu---t-n-s-l-- -aray--üri---. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. 1
Bur-ş--n ---ğ- q-ray----iñiz. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. 1
So-----ey-n---ra- tw-a-j---ñi-. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? 1
S--a-----in bir-----r----r-ñ--. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Ең дұрысы, метроға отырыңыз. Ең дұрысы, метроға отырыңыз. 1
Sod-n--e--n-bi-a--tw-a ---iñ-z. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. 1
So--n---z -e-----ğa -ür-ñi-. Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -