فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   kk Жол сұрау

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Кешіріңіз! Кешіріңіз! 1
Jol-s---w Jol suraw
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Көмектесе аласыз ба? Көмектесе аласыз ба? 1
Jol --raw Jol suraw
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? 1
Keşir-ñiz! Keşiriñiz!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Бұрыштан солға қарай жүріңіз. Бұрыштан солға қарай жүріңіз. 1
K--ir--iz! Keşiriñiz!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Содан кейін біраз тура жүріңіз. Содан кейін біраз тура жүріңіз. 1
Ke--ri-iz! Keşiriñiz!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Сосын жүз метр оңға жүріңіз. Сосын жүз метр оңға жүріңіз. 1
K-me--ese----s-z ba? Kömektese alasız ba?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Автобусқа отырсаңыз да болады. Автобусқа отырсаңыз да болады. 1
Kö-ekt-s- --a-ız --? Kömektese alasız ba?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Трамвайға отырсаңыз да болады. Трамвайға отырсаңыз да болады. 1
Kö-e-t--e al--ı- b-? Kömektese alasız ba?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. 1
M-n----ay-je------qsı---y-----n- b-r? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Футбол стадионына қалай барсам болады? Футбол стадионына қалай барсам болады? 1
M-nda -ay -e--e -aq-ı-me--a-x--a-bar? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫پل کو پار کر لیں‬ Көпірден өтіңіз! Көпірден өтіңіз! 1
Munda-q-- ------ja--ı--e-ramx-na b-r? Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
‫سرنگ سے گزریں‬ Туннель арқылы жүріңіз! Туннель арқылы жүріңіз! 1
B-r-şta- so-----ara- -ür---z. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. 1
Bu-ı-t-- so----qa--- -ü-i-i-. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. 1
Bu-ış--n-solğa qar-- --ri--z. Burıştan solğa qaray jüriñiz.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. 1
S-dan-key-- --raz -------r--i-. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? 1
Sodan-k---- -ira- t-r- j-ri---. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Ең дұрысы, метроға отырыңыз. Ең дұрысы, метроға отырыңыз. 1
S-dan-----n----az t-ra jü--ñiz. Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. 1
S-sın-jüz m-tr oñ-a ----ñi-. Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -