فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   bn রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

৪০ [চল্লিশ]

40 [calliśa]

রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

rāstā jijñāsā karā

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ মাফ করবেন! মাফ করবেন! 1
r-----ji-ñ-s--karā rāstā jijñāsā karā
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? 1
rā-t- j-j-ā-ā --rā rāstā jijñāsā karā
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? 1
māp-a---rab-na! māpha karabēna!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ 1
māp-----r--ē-a! māpha karabēna!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ 1
māph--karabē--! māpha karabēna!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ 1
Āp--i ki-ā-ākē-s-h-yy--ka------ā--n-? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ 1
Āp--- -i --āk--------- -a-a-ē--ā--na? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ 1
Ā--ni ---ām-kē-s-h-y---kar-t- pā---a? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ 1
Ēkh-n--ā-ēp-ś---ōthā-- bhā-- rē-ṭu-ē-ṭa--ch-? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? 1
Ē---nē--sēp--ē--ō-h-ẏ- bh--- rē----ē-ṭ--āc-ē? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
‫پل کو پار کر لیں‬ পুল (সেতু) পার হয়ে যান! পুল (সেতু) পার হয়ে যান! 1
Ē---nē--sēp-ś- k--h-ẏa bhāla-rē---r-nṭ- --h-? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
‫سرنگ سے گزریں‬ টানেলের মধ্য দিয়ে যান! টানেলের মধ্য দিয়ে যান! 1
Ō-i kōṇēra-thēkē-bā---di-- b-m̐ka-n--a Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ 1
tārap-r- ki-h--ṣ--a--ōj- -ā-a tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ 1
t--apar- -ichu-ṣ-ṇ- -ō-ā --na tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ 1
t-r---r--kich--ṣaṇa --jā---na tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? 1
tāraparē-ē-a-- miṭ-rēra-ma-a-ḍ-----i---yāna tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ 1
t---parē ē-aś--miṭārē----at- ---a-dik--yāna tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ 1
tārap--ē-ē-a-a--iṭā-ē---mat- -ān--d-kē -āna tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -