فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ২

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

২১ [একুশ]

21 [Ēkuśa]

ছোটখাটো আড্ডা ২

chōṭakhāṭō āḍḍā 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ আপনি কোথা থেকে এসেছেন? আপনি কোথা থেকে এসেছেন? 1
c-ō--khā---āḍ-ā 2 chōṭakhāṭō āḍḍā 2
‫بازل کا‬ ব্যাসিল থেকে ব্যাসিল থেকে 1
c-ō-a--āṭ- -ḍḍ- 2 chōṭakhāṭō āḍḍā 2
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷ ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷ 1
ā-a----ōthā--hē-ē ēsē-h--a? āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি? আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি? 1
ā--n----thā thē---ēsē-----? āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ সে একজন বিদেশী৤ সে একজন বিদেশী৤ 1
ā--------h- ----ē-ēs---ēna? āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে৤ সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে৤ 1
Byā--l----ēkē Byāsila thēkē
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন? আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন? 1
B----l---hēkē Byāsila thēkē
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷ না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷ 1
B-āsila -h--ē Byāsila thēkē
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷ কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷ 1
b-ā------u'i-āralyān-ē--bas----a byāsila su'ijāralyānḍē abasthita
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে? আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে? 1
ām----.--i-ā-ak----r-ca-- k-r-ẏ- ditē-----? āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷ খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷ 1
ā-i--------ār--- paricaẏa-k--i---ditē -ā--? āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷ এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷ 1
ām--m---Mi--r-kē -a--ca-----r----d-tē--ā--? āmi mi. Milārakē paricaẏa kariẏē ditē pāri?
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ আপনি কী করেন? আপনি কী করেন? 1
S- ē---an--bi---ī৤ Sē ēkajana bidēśī৤
‫میں مترجم ہوں‬ আমি একজন অনুবাদক ৷ আমি একজন অনুবাদক ৷ 1
Sē ēk-j--a--i-ē-ī৤ Sē ēkajana bidēśī৤
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ আমি বই অনুবাদ করি ৷ আমি বই অনুবাদ করি ৷ 1
Sē ē----n--bi-ēśī৤ Sē ēkajana bidēśī৤
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ আপনি কি এখানে একা আছেন? আপনি কি এখানে একা আছেন? 1
s---ibh-nna-b--ṣ-ẏ-----h-----ē৤ sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē৤
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷ না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷ 1
sē-bi--in-a-bhā-ā-- -ath- balē৤ sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē৤
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷ এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷ 1
s---ib-i--- b-----a-k-------lē৤ sē bibhinna bhāṣāẏa kathā balē৤

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -