فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   be Гутарка 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [дваццаць адзін]

21 [dvatstsats’ adzіn]

Гутарка 2

Gutarka 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Адкуль Вы? Адкуль Вы? 1
Gu---ka-2 Gutarka 2
‫بازل کا‬ З Базэля. З Базэля. 1
G---r-a-2 Gutarka 2
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. 1
Ad--l----? Adkul’ Vy?
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. 1
Adk-l’ V-? Adkul’ Vy?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ён іншаземец. Ён іншаземец. 1
A---l’---? Adkul’ Vy?
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ён размаўляе на некалькіх мовах. Ён размаўляе на некалькіх мовах. 1
Z --z----. Z Bazelya.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Вы ўпершыню тут? Вы ўпершыню тут? 1
Z---z-l--. Z Bazelya.
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, я ўжо быў / была тут летась. Не, я ўжо быў / была тут летась. 1
Z-Baz----. Z Bazelya.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але толькі адзін тыдзень. Але толькі адзін тыдзень. 1
Baze-’ -n-kh--z--s-s- u Shv-y-saryі. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Як Вам у нас падабаецца? Як Вам у нас падабаецца? 1
Baz-l’ --a-h-d--tst-a----h-ey-s-r--. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. 1
B-z--’-z-a-h-d-іt---- ---hve-t-a--і. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І прырода мне таксама падабаецца. І прырода мне таксама падабаецца. 1
Daz--l’ts----zn---іt------ -a--pa-a--m Myul--a-. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
D--v-l--s- pazn--mі-s’---- s- s-a--rom--yule---. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫میں مترجم ہوں‬ Я перакладчык. Я перакладчык. 1
D-z-ol’-se-p-z-aemі-s’ --s s--spadaro--Myul--am. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перакладаю кнігі. Я перакладаю кнігі. 1
En -nsh----ets. En іnshazemets.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Вы тут адзін? Вы тут адзін? 1
E- іns--zem-t-. En іnshazemets.
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, мая жонка / мой муж таксама тут. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. 1
E---n--a-em-ts. En іnshazemets.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А там двое маіх дзяцей. А там двое маіх дзяцей. 1
En ra----lyaye-na----al’kі-h-m--a-h. En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -