فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   be Гутарка 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [дваццаць адзін]

21 [dvatstsats’ adzіn]

Гутарка 2

Gutarka 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Адкуль Вы? Адкуль Вы? 1
Gutarka 2 Gutarka 2
‫بازل کا‬ З Базэля. З Базэля. 1
G-tark- 2 Gutarka 2
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. 1
Ad-ul’ --? Adkul’ Vy?
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. 1
A--u-’---? Adkul’ Vy?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ён іншаземец. Ён іншаземец. 1
Ad--l- V-? Adkul’ Vy?
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ён размаўляе на некалькіх мовах. Ён размаўляе на некалькіх мовах. 1
Z--a--ly-. Z Bazelya.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Вы ўпершыню тут? Вы ўпершыню тут? 1
Z Baz-lya. Z Bazelya.
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, я ўжо быў / была тут летась. Не, я ўжо быў / была тут летась. 1
Z---z---a. Z Bazelya.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але толькі адзін тыдзень. Але толькі адзін тыдзень. 1
Baz--- z-akhodzіt--s--- ------sa-yі. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Як Вам у нас падабаецца? Як Вам у нас падабаецца? 1
B-z--’ ---k---z-t--sa-- ---e-ts-r--. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. 1
Ba-e-’ -n---odz-tst---u Sh--y-sa-yі. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І прырода мне таксама падабаецца. І прырода мне таксама падабаецца. 1
D---o--t-----znae-іts’-Va---- ---d-rom -------m. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
Dazv----s--p--na-----’ Vas s- sp-d-r-m-M--l----. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫میں مترجم ہوں‬ Я перакладчык. Я перакладчык. 1
Da--o--tse p-zna--------as-s--s-a--rom------ram. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перакладаю кнігі. Я перакладаю кнігі. 1
En і-s--ze--ts. En іnshazemets.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Вы тут адзін? Вы тут адзін? 1
E- -ns---e---s. En іnshazemets.
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, мая жонка / мой муж таксама тут. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. 1
En -n-haze-ets. En іnshazemets.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А там двое маіх дзяцей. А там двое маіх дзяцей. 1
E- r-zm-u-y--e--a----al-k-kh-m-----. En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -