فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   be У банку

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

60 [шэсцьдзесят]

60 [shests’dzesyat]

У банку

U banku

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ Я хачу адкрыць рахунак. Я хачу адкрыць рахунак. 1
U ba-ku U banku
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ Вось мой пашпарт. Вось мой пашпарт. 1
U ba--u U banku
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ А вось мой адрас. А вось мой адрас. 1
Y--kha-h- a-k-y-s----k-u---. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. 1
Ya -hachu ----y-s’--ak--nak. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 1
Ya kh-chu -------- r--hu-ak. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 1
Vos---oy p-s--a--. Vos’ moy pashpart.
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. 1
V--’ m-- -ashp---. Vos’ moy pashpart.
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ Якую суму складаюць падаткі? Якую суму складаюць падаткі? 1
Vo---moy -a-h----. Vos’ moy pashpart.
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ Дзе я павінен распісацца? Дзе я павінен распісацца? 1
A --s- moy-adra-. A vos’ moy adras.
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ Я чакаю перавод з Германіі. Я чакаю перавод з Германіі. 1
A--os- -o---d--s. A vos’ moy adras.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ Вось нумар майго рахунку. Вось нумар майго рахунку. 1
A vo-’-moy--dras. A vos’ moy adras.
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ Грошы паступілі? Грошы паступілі? 1
Y- --adayu ----c-y-s’-g-o--y -a s-o- r----na-. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ Я жадаю памяняць гэтыя грошы. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. 1
Y--z-a---- ----ch-ts’ gros-- na svoy----hun--. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ Мне патрэбныя долары ЗША. Мне патрэбныя долары ЗША. 1
Y--zhada-- --lі-hy--’--r---y------oy---k--na-. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. 1
Ya--hada-u---ya--’-----h----ma--- rak-----. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ Тут ёсць банкамат? Тут ёсць банкамат? 1
Ya z-ad--u-z--a--’ g--s-y----a-g- r--h-nku. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ Колькі грошаў можна зняць? Колькі грошаў можна зняць? 1
Y--z-a---u----ats’---os-y z -a--o -a------. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? 1
Ya z-ada-- uzy-ts----pі-kі - rakhu---. Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -