فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   be У рэстаране 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ Калі ласка, шклянку яблычнага соку! Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 1
U -es-a-an- 2 U restarane 2
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ Калі ласка, шклянку ліманаду! Калі ласка, шклянку ліманаду! 1
U---st--a-e 2 U restarane 2
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ Калі ласка, шклянку таматнага соку! Калі ласка, шклянку таматнага соку! 1
Kalі ---ka- sh-l----- yabl----ag--so-u! Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 1
K----la--a--sh------- y---y-h-ag---o--! Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 1
Ka-- lask-----kl-an-u-y-bly-hnag--so-u! Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 1
K--і-la---,-sh-l-ank----m--a-u! Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ Ты любіш рыбу? Ты любіш рыбу? 1
K-l- -----, ----ya-ku --m-----! Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ Ты любіш ялавічыну? Ты любіш ялавічыну? 1
K-lі-l--k-,-s-k--a-ku-l---nadu! Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ Ты любіш свініну? Ты любіш свініну? 1
Ka-- --ska, -h-----------atna-a-so--! Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 1
Ka-і-la-ka- --k-yanku ta-at-aga sok-! Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 1
K-l---aska--shklyanku--a-a--a-- --k-! Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 1
Ya k-a--e----------t---- -y ---іk--ch-rvo--ga---na. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ Вам падаць гэта з рысам? Вам падаць гэта з рысам? 1
Y---ha-s----y----ha--e-a -y-kelіk- ---rvo--g- --n-. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ Вам падаць гэта з локшынай? Вам падаць гэта з локшынай? 1
Ya ------u -y-------sel--b--k-l-k-----r-o-a------a. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ Вам падаць гэта з бульбай? Вам падаць гэта з бульбай? 1
Ya--h----- by - -ha----- by --l--h-----ga ----. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ Гэта нясмачна. Гэта нясмачна. 1
Y-----t-eu -- - ---t-el--b- k--і-- --la-a -і--. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ Ежа халодная. Ежа халодная. 1
Y- -----eu -y /--hatsela-by k-l--- bel-ga -і--. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ Я гэтага не заказваў / не заказвала. Я гэтага не заказваў / не заказвала. 1
Y---ha-seu -- /-----se-a--y but---ku-sh--pa--k-g-. Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -