فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   pa ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [ਤੀਹ]

30 [Tīha]

ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 2

raisaṭōraiṇṭa vica 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। 1
ra-s--ōra---a--ica 2 raisaṭōraiṇṭa vica 2
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ। 1
r-isaṭō--iṇ-a-v--a-2 raisaṭōraiṇṭa vica 2
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। 1
k-i-ā k----ē --a-sēb- d- -as--l--ā-ō. kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Krip- ---a-ē------ik--avī---'ā'-. Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Krip---a--kē-ik- ---āṭara--ā-r-s- --'ā'-. Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Ma--- i-a-pi--lā --la -a-ā-- c---d- h--. Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ? 1
Ma--ū-i-- pi'ālā c-ṭī-----b- -āhīdī ---. Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 1
Ma------a-b----a-ś--mp-na-----d---a-. Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 1
Mainū-ika bōtal- -ai-p--- cāh--ī-ha-. Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Mai-ū-i----ō-a-- ś-imp--- -āh-d- -a-. Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। 1
K- --hā---m-chī c------gad- ha-? Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ। ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ। 1
K--tuhā-ū--a----c-gī la-adī ha-? Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 1
Kī --h--ū--ach--c-gī-l--a-ī--ai? Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 1
Kī --h-nū----– -āsa ca----a--d- -ai? Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 1
Kī --h-nū-gō --māsa -agā--ag-dā-h--? Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। 1
K- tu-ānū--- –--ās- cagā lagadā -ai? Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ। ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ। 1
K---uh--ū -ūr-------sa--agā lagad--hai? Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ। 1
Kī-t--ānū-sū----ā m--- --gā -a---- hai? Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -