فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   pa ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [ਬਿਆਲੀ]

42 [Bi'ālī]

ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

śahira – daraśana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 1
ś--i-a-- -a---a-a śahira – daraśana
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 1
ś--ira-- da----na śahira – daraśana
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 1
kī---z-ra--it-v--a-n---h---hā r-hid--hai? kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 1
K---ē-ā--ō--vā-a -ū--h-l'---ra-i---ha-? Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 1
K- p-adara-a-ī m--a----ra -ū kh---h----hid- ha-? Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 1
K- ci-ī--g-ara b-dh-vār--nū-k--l-hā---h-dā hai? Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ? ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ? 1
Kī-a-ā--ba---ra--īr-vāra -ū-kh--'h- ra-i-ā ha-? Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ? ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ? 1
Kī ---ara-ā-ā-śu-a-avā-a nū k-u-'h- ---id--h-i? Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
K- ----v---- k--c--ā--j- s-k-dī'ā- --n-? Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 1
Kī---a-ē-a -u-----d--ā -ī--avē-ā? Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 1
K----avēśa---lak- -ē---hī--av---? Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 1
K- pr-v--- ś-l----d-ṇ--h--p-vē-ā? Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ? ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ? 1
P-avē-- --lak- -i-- h----h--? Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ? ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ? 1
Prav-----u--ka-k-nā---dā----? Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ? ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ? 1
Pra---- śu---a--i-- --d- ha-? Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। 1
Kī---mū-ā----'ī---'ī ch-ṭa---dī h--? Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 1
Kī -a-i-āṁ -a-- kō----hūṭ---ud- ---? Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 1
Kī-v-di-ā--thī'-- -a'- ---- --ū----u-- -a-? Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -