فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   pa ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

65 [ਪੈਂਹਠ]

65 [Painhaṭha]

ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

nākārātamaka vāka 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ? ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ? 1
n-k---t--ak--vā-a-2 nākārātamaka vāka 2
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ। ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ। 1
n----ā------ v-k--2 nākārātamaka vāka 2
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ। ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ। 1
k- --ū--ī -ah--- -a-? kī agūṭhī mahigī hai?
‫کیا تم تیار ہو؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ? 1
k---gū--ī -a---ī ha-? kī agūṭhī mahigī hai?
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ। ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ। 1
kī ag--h---a--g- ---? kī agūṭhī mahigī hai?
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। 1
Jī-na--ṁ, -sa-- kī---- sira-h--s---yūr--hai. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ? 1
Jī--ah-----sa-ī kī-ata si-a-h---au---rō ---. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫نہیں، اور نہیں-‬ ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ। ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ। 1
Jī nah--,----dī-k----a ----p---s-u-y-rō -a-. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Par- -ērē-kōla -irap-a --j--a y-r---ī-h-n-. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ? 1
Pa-a -ē-- k--a-s--a-h--pa---a yū---h- h-na. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। 1
Pa---mē-ē--ōla-sir--h- --jā-a-y----hī-----. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ। 1
K- ------ ka-a -uka ---ā-hai? Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ? 1
N---ṁ---j- nah-ṁ. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ। ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Nah-ṁ, --ē---h--. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ। 1
N----,-aj--na-ī-. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ? 1
P-------ā-khatama---ṇa-v-l---ai. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। 1
Pa-- mē-ā k-at-m---ō---v-lā h-i. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
Pa-a ---ā--ha--m- hōṇ- v-lā----. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -