فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   pa ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

65 [ਪੈਂਹਠ]

65 [Painhaṭha]

ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

nākārātamaka vāka 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ? ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ? 1
nākār--a-ak--vāka-2 nākārātamaka vāka 2
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ। ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ। 1
n-k-rā--m-------- 2 nākārātamaka vāka 2
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ। ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ। 1
kī-ag-ṭh--ma-i-ī-h-i? kī agūṭhī mahigī hai?
‫کیا تم تیار ہو؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ? 1
k- -gūṭ------ig- ---? kī agūṭhī mahigī hai?
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ। ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ। 1
kī-ag---- ma--g- hai? kī agūṭhī mahigī hai?
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। 1
J- n--īṁ, --a-ī kī---- sir--h- -au yū-- -a-. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ? 1
J- --hīṁ, --ad- -īm-t- si-aph--s---y-rō-h--. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫نہیں، اور نہیں-‬ ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ। ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ। 1
Jī nah----i---ī -īm-ta -ir-ph- sau -ū----a-. Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Par---ē-- -------r--h----jā-- y-r---- -a--. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ? 1
Pa-- m--ē kō-a-----pha -aj--a -ū-ō h- han-. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। 1
P-r- m-rē k-la--i----a-pa--ha-yūrō h--h---. Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ। 1
K---uhā----am- -----gi'ā h-i? Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ? 1
N----,-a---nahī-. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ। ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Nah-ṁ, -jē n-hī-. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ। 1
N-h-ṁ, --- na-ī-. Nahīṁ, ajē nahīṁ.
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ? 1
Pa-a ---ā kha-ama ---- v--- -ai. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। 1
P-ra mēr--k-at-m- h--a -āl- h-i. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
P-ra--ērā--ha-a---hōṇa v-l--ha-. Para mērā khatama hōṇa vālā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -