فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   pa ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [ਬਾਹਠ]

62 [bāhaṭha]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

praśana puchaṇā 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ਸਿੱਖਣਾ ਸਿੱਖਣਾ 1
praśan- puc---- 1 praśana puchaṇā 1
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? 1
pr-ś--- p-------1 praśana puchaṇā 1
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। 1
s-kh--ā sikhaṇā
‫پوچھنا‬ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ 1
s---aṇā sikhaṇā
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? 1
s-khaṇā sikhaṇā
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। 1
kī--id-'ā---h----h--- -i-ha---hē-----? kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
‫جواب دینا‬ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ 1
Nahīṁ,--a-g-aṭ- -i-ha ra-- h--a. Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। 1
Na--ṁ--h-----ṭa--i----r-h----n-. Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
N-h-ṁ,--a-g-aṭ- ----a -----h-n-. Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
‫کام کرنا‬ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ 1
P-a--na puc---ā Praśana puchaṇā
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
Pr--an--puc-a-ā Praśana puchaṇā
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। 1
P-aśana------ṇā Praśana puchaṇā
‫آنا‬ ਆਉਣਾ ਆਉਣਾ 1
kī---sī----r--- --r---paṇē -------ak- ----- pr-ś--a -uc---- --? kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
‫آئیے؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? 1
N-hī-, -ai- ---n----ō- -ā-a – bār- ---ī- pu---dā- p--hadī. Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। 1
Na-īṁ, -a-ṁ u--n-ṁ---ṁ-bār- - b-r- --h-ṁ---ch--ā--p---a-ī. Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
‫رہنا‬ ਰਹਿਣਾ ਰਹਿਣਾ 1
N----, --iṁ u-anā- tōṁ-b--a ----r---a--ṁ ---hadā--p---a-ī. Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? 1
U-----dē-ā Utara dēṇā
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Utara-d--ā Utara dēṇā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -