فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   pa ਸਰਵਜਨਿਕ ਪਰਿਵਹਨ

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [ਛੱਤੀ]

36 [Chatī]

ਸਰਵਜਨਿਕ ਪਰਿਵਹਨ

saravajanika parivahana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? 1
sa-a--j---ka --rivah-na saravajanika parivahana
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? 1
sar-v-jani-- p-r-----na saravajanika parivahana
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ? 1
b-sa kit-- -u---- h--? basa kithē rukadī hai?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? 1
b-s- ---hē -uk--ī -a-? basa kithē rukadī hai?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? 1
ba-- k--h- r--ad- h-i? basa kithē rukadī hai?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ? ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ? 1
K---ṛī b-s--ś-hira j-ndī h-i? Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? 1
Ki-a-ī b-----ah-r- jā--ī-h-i? Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
K---ṛī-ba----a--ra -ā--ī h-i? Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
M-----k---ṛī--a-- -ai-ī----īd-----? Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 1
M---ū -iha-- --s- la--ī-c-hī---hai? Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 1
M-----k--a-ī ba-a-l-i-- -āhī-- ---? Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 1
Kī-m-i------a--ṇ- -a-ēg-? Kī mainū badalaṇā pavēgā?
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ? ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ? 1
K--ma-nū b-d-la---pa-ēg-? Kī mainū badalaṇā pavēgā?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ? ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ? 1
K-----nū----a-a-- p----ā? Kī mainū badalaṇā pavēgā?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ? ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ? 1
M-inū------ -ad-l-ṇ- ---ē-ā? Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ? 1
Mainū--it-ē -ad-l-ṇā p-vēgā? Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
Mai-ū kithē -ad-la-ā pav-g-? Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। 1
Ṭika-- ki-ē--- h-i? Ṭikaṭa kinē dī hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -