فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   pa ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [ਚਾਲੀ]

40 [Cālī]

ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

rasatā puchaṇa dē la'ī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, 1
i-- m-ṭa! - --p-a kar--ā, ika miṭa! / Māpha karanā,
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
ik- m-ṭ---/---pha---r--ā, ika miṭa! / Māpha karanā,
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
ika -i--!-- --p-a k--a--, ika miṭa! / Māpha karanā,
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। 1
kī-tu--ṁ --rī-ma-a-a k-ra--ak--ē h-? kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। 1
k--t---ṁ --r--m-da-a k--a --k-d- h-? kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। 1
k------ṁ-m-rī----ada--a-a ---a-ē --? kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
It-- -k- -a---raisa-ōr---ṭ- k-t-ē --i? Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
It-- ik--ca----a-s----a--ṭa k--h-----? Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
I--ē i-a-ca-ā---is---r-iṇṭa---thē--a-? Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
U-a -ō-a tōṁ--habē-hath- ---ō. Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
‫پل کو پار کر لیں‬ ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। 1
U-- m----t-ṁ -h-bē-h-th--muṛ-. Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
‫سرنگ سے گزریں‬ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। 1
U-a--ō-a--ō- kha-ē h---a m---. Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
P---- ----hā ---h--jā'-. Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। 1
P-i---i-a s---mī---a --jā-p-s----'-. Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। 1
T---ṁ-ba-----hī- -ī jā --k--- hō. Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
Tu----ba-a r--ī--vī-jā-s-ka-- hō. Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। 1
T---ṁ-ba-- rā--ṁ v- j- -a--dē hō. Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
Tu--- --āma r-hī--vī-j--s-ka-ē--ō. Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -