فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   ru Спрашивать дорогу

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [сорок]

40 [sorok]

Спрашивать дорогу

Sprashivatʹ dorogu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извините, пожалуйста! Извините, пожалуйста! 1
Sp--shiv-t---o-ogu Sprashivatʹ dorogu
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Вы можете мне помочь? Вы можете мне помочь? 1
Spr----v--- --r--u Sprashivatʹ dorogu
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Где здесь хороший ресторан? Где здесь хороший ресторан? 1
I-vi-ite--poz-a----t-! Izvinite, pozhaluysta!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Идите налево, за угол. Идите налево, за угол. 1
I-v--it---po-ha-uy---! Izvinite, pozhaluysta!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Потом пройдите немного прямо. Потом пройдите немного прямо. 1
I-vi-ite,--oz-aluy-t-! Izvinite, pozhaluysta!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Потом пройдите сто метров направо. Потом пройдите сто метров направо. 1
V- -o-h----mne --m--h-? Vy mozhete mne pomochʹ?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Вы также можете сесть на автобус. Вы также можете сесть на автобус. 1
Vy-m-zhe-e m-- -om----? Vy mozhete mne pomochʹ?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Вы также можете сесть на трамвай. Вы также можете сесть на трамвай. 1
Vy-moz--t- m---po-ochʹ? Vy mozhete mne pomochʹ?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Вы также можете просто ехать за мной следом . Вы также можете просто ехать за мной следом . 1
Gd--z--sʹ--hor----y ---t-ra-? Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Как мне попасть на футбольный стадион? Как мне попасть на футбольный стадион? 1
Gde-zd-s- k--ro---- -est--an? Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
‫پل کو پار کر لیں‬ Перейдите через мост! Перейдите через мост! 1
Gde zde-ʹ-k--ro---y---s-o---? Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
‫سرنگ سے گزریں‬ Езжайте через туннель! Езжайте через туннель! 1
Idite-n-l-vo--z--ugol. Idite nalevo, za ugol.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Езжайте до третьего светофора. Езжайте до третьего светофора. 1
I--te-n-l--o---a --o-. Idite nalevo, za ugol.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ После этого поверните направо при первой возможности. После этого поверните направо при первой возможности. 1
Id-te-na-e-o,--- u--l. Idite nalevo, za ugol.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток. Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток. 1
Poto--------t- n-mnog--p-yam-. Potom proydite nemnogo pryamo.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извините, как мне попасть в аэропорт. Извините, как мне попасть в аэропорт. 1
P-tom -r---i-e --mno-- p-y---. Potom proydite nemnogo pryamo.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Лучше сядьте на метро. Лучше сядьте на метро. 1
P--om p----i-e n-m-o-o pr-amo. Potom proydite nemnogo pryamo.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Езжайте до конечной станции. Езжайте до конечной станции. 1
Po--m ----d----sto-me-r-- na--a-o. Potom proydite sto metrov napravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -