فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   ru Относительные местоимения

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

Otnositelʹnyye mestoimeniya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ Я – мой Я – мой 1
O-no-it-l-ny-e-mes--i-en--a Otnositelʹnyye mestoimeniya
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Я не могу найти свой ключ. Я не могу найти свой ключ. 1
Ot-os-tel-ny-e --s-oime-iya Otnositelʹnyye mestoimeniya
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Я не могу найти свой билет. Я не могу найти свой билет. 1
Y--- m-y Ya – moy
‫تم – تمھارا‬ Ты – твой Ты – твой 1
Y- – m-y Ya – moy
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Ты нашёл свой ключ? Ты нашёл свой ключ? 1
Ya – m-y Ya – moy
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Ты нашёл свой билет? Ты нашёл свой билет? 1
Ya--e----- ---t-----y-k--uch. Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
‫وہ – اسکا‬ Он – его Он – его 1
Y- ---mo---nayt- s-------u--. Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Ты знаешь, где его ключ? Ты знаешь, где его ключ? 1
Ya--- -og- n--t--svo--k-yuch. Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Ты знаешь, где его билет? Ты знаешь, где его билет? 1
Y- ---m----na--- svo----let. Ya ne mogu nayti svoy bilet.
‫وہ – اسکا‬ Она – её Она – её 1
Ya--e--ogu-na-ti svoy-bilet. Ya ne mogu nayti svoy bilet.
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Её деньги пропали. Её деньги пропали. 1
Y- n- ---u-nay-i s--y-bi---. Ya ne mogu nayti svoy bilet.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ И её кредитной карточки тоже нет. И её кредитной карточки тоже нет. 1
Ty----voy Ty – tvoy
‫ہم – ہمارا‬ Мы – наш Мы – наш 1
Ty------y Ty – tvoy
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Наш дедушка болен. Наш дедушка болен. 1
Ty-– ---y Ty – tvoy
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Наша бабушка здорова. Наша бабушка здорова. 1
T- -------svo--k-----? Ty nashël svoy klyuch?
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ Вы – ваши Вы – ваши 1
T---as------oy -lyuch? Ty nashël svoy klyuch?
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Дети, где ваш папа? Дети, где ваш папа? 1
Ty -a-hë- -v-y kl-uc-? Ty nashël svoy klyuch?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Дети, где ваша мама? Дети, где ваша мама? 1
T--na-hë--s--y--i---? Ty nashël svoy bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -