فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   bg Притежателни местоимения 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ аз – мой / свой / си аз – мой / свой / си 1
Pr--ezh-te-ni m-stoi--niya-1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 1
P---e-h-tel-- -es-o---niy--1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 1
az –-mo--/ -voy-- si az – moy / svoy / si
‫تم – تمھارا‬ ти – твой / свой / си ти – твой / свой / си 1
a- - -oy / sv-y-/ si az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 1
az-– mo- / -voy-/ -i az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 1
Ne mog--da-n-m---a-m-y- klyu---/ s-oy---lyuc- -----u--a--i. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫وہ – اسکا‬ той – негов / му той – негов / му 1
Ne--o-a d- ----r-a ---- -ly-ch-/ s------ly-c----kly-cha s-. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 1
Ne m-g---- n-m-r-- --y--klyu-h /-s-oy- k-yu-h-/-k----ha si. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 1
Ne-m-g--da----ery---o-- bi-e--/ s---a bi----/--ile---s-. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫وہ – اسکا‬ тя – неин / й тя – неин / й 1
Ne--og- -a-na--r----o-- b---- / s--y--b---- ---i---a--i. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Нейните пари / парите й ги няма. Нейните пари / парите й ги няма. 1
N- ---a da n-m-----mo-a ----- --s---- b-----/ -i---- --. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 1
t--- --o--- s--y-/--i ti – tvoy / svoy / si
‫ہم – ہمارا‬ ние – наш / ни ние – наш / ни 1
t- –-t--y /----- --si ti – tvoy / svoy / si
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Нашият дядо / дядо ни е болен. Нашият дядо / дядо ни е болен. 1
ti-- tv---- svoy-/ -i ti – tvoy / svoy / si
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Нашата баба / баба ни е здрава. Нашата баба / баба ни е здрава. 1
Name-i-l--tv--- k------- svo-a -ly--h-/ -l--ch- si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вие – ваш / ви вие – ваш / ви 1
N-m--i--i-tvo-a k----- ----o-a------h-/ --yuc-a-si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашият баща / баща ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? 1
N--e----i -voya-k---c- - ---ya--lyu---/ k--u-ha --? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашата майка / майка ви? Деца, къде е вашата майка / майка ви? 1
Na---i--- ----a--i--- / s-oy- ---e--/ bi-e---si? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -