فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   bg Осведомяване за пътя

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извинете! Извинете! 1
Osve--m----n---- pytya Osvedomyavane za pytya
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми помогнете? Можете ли да ми помогнете? 1
Osv--omy----e z--p-tya Osvedomyavane za pytya
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Къде има тук добър ресторант? Къде има тук добър ресторант? 1
Izvinete! Izvinete!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Завийте наляво зад ъгъла. Завийте наляво зад ъгъла. 1
I--in---! Izvinete!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Вървете след това направо. Вървете след това направо. 1
I--in-t-! Izvinete!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ После продължете сто метра надясно. После продължете сто метра надясно. 1
Mo-het-----d---- pom---et-? Mozhete li da mi pomognete?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и автобус. Можете да вземете и автобус. 1
Mozhet- li-da -i -om---e-e? Mozhete li da mi pomognete?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и трамвай. Можете да вземете и трамвай. 1
M---e----i--a mi -om--n---? Mozhete li da mi pomognete?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете и да карате след мен. Можете и да карате след мен. 1
Kyd---ma-tu- dob---resto--n-? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Как да стигна до футболния стадион? Как да стигна до футболния стадион? 1
Ky-----a -u- ----r rest--a-t? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пресечете моста! Пресечете моста! 1
Kyde --- --- do--- --stora--? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫سرنگ سے گزریں‬ Карайте през тунела! Карайте през тунела! 1
Zav-y------ya-o -a--ygyl-. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Карайте до третия светофар. Карайте до третия светофар. 1
Z-----e-na-yavo za------a. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ След това завийте по първата улица надясно. След това завийте по първата улица надясно. 1
Z-v-----n-ly-vo---d -gy-a. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ После карайте направо през следващото кръстовище. После карайте направо през следващото кръстовище. 1
V---et- --e- tov--na--a--. Vyrvete sled tova napravo.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извинете, как да стигна до летището? Извинете, как да стигна до летището? 1
V-r-et------ -ov------a-o. Vyrvete sled tova napravo.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Най-добре вземете метрото. Най-добре вземете метрото. 1
Vyrvet--sl-----va-na----o. Vyrvete sled tova napravo.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Пътувайте просто до последната спирка. Пътувайте просто до последната спирка. 1
Po-l- p--d-lzh----s-- -e--a ---yasn-. Posle prodylzhete sto metra nadyasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -