فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   hy Ճանապարհ հարցնել

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [քառասուն]

40 [k’arrasun]

Ճանապարհ հարցնել

Chanaparh harts’nel

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Ներեցեք! Ներեցեք! 1
C--n----h-ha-ts’nel Chanaparh harts’nel
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: 1
C--na--rh-ha--s-nel Chanaparh harts’nel
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: 1
N-r-t----k’! Nerets’yek’!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Գնացեք ձախ անկյունով: Գնացեք ձախ անկյունով: 1
Ne-ets’-ek’! Nerets’yek’!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: 1
Ne--t--ye--! Nerets’yek’!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: 1
Ka-o՞-- y--’---d- -g-el Karo՞gh yek’ indz ognel
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: 1
K-r-՞---yek- ---z -g-el Karo՞gh yek’ indz ognel
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: 1
Kar--gh ---’ -n---o-n-l Karo՞gh yek’ indz ognel
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: 1
A--t-g- v--te՞g--ka -av r-es----n Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: 1
Ays-e-h-v-rte՞gh-k- --v -re--or-n Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
‫پل کو پار کر لیں‬ Անցեք կամուրջը! Անցեք կամուրջը! 1
Ayste-h-vor-e՞gh-ka lav-r-e-t--an Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
‫سرنگ سے گزریں‬ Վարեք թունելի միջով: Վարեք թունելի միջով: 1
G-at--y--’-dz--h--n-yunov Gnats’yek’ dzakh ankyunov
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: 1
G-ats-y-k------- a----n-v Gnats’yek’ dzakh ankyunov
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: 1
Gnat--yek’ -z-k- an-----v Gnats’yek’ dzakh ankyunov
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: 1
Gnat--ye-- -i--o-o----h-m---k --hi-h Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: 1
Gn-----ek’ -i-v---sh-----a-ak --h-gh Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: 1
Gn--s----’ mi v--o-h ----anak -g-igh Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: 1
A---gn--s’y-------y-- met- d--i--j Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -