فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   hy օդանավակայանում

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [երեսունհինգ]

35 [yeresunhing]

օդանավակայանում

odanavakayanum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: 1
odanavak---num odanavakayanum
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Դա ուղի՞ղ թռիչք է: Դա ուղի՞ղ թռիչք է: 1
od--av----anum odanavakayanum
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: 1
Yes -zum y----’-ri--’----ep--A----nk’---el Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: 1
Y-- -z-- y---t’----h’-’--epi -t’--nk’ gn-l Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: 1
Y-- u--m --m-t’r-ic-’k’ -e-i ---yenk’ -n-l Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: 1
D---gh-՞g- t’---ch-k’-e Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: 1
Da-ug-i-gh---rr------ e Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: 1
Da-ugh--gh ---ric--k--e Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: 1
Khn---m--em mi to----a---ani --t Khndrum yem mi toms patuhani mot
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: 1
Khn-r-m--em m- to-s----u---i -ot Khndrum yem mi toms patuhani mot
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Ե՞րբ ենք հասնում: Ե՞րբ ենք հասնում: 1
K---r-m-y-- m---om- pa--h--i-mot Khndrum yem mi toms patuhani mot
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: 1
Y-s -z-- -em-im-p-tve-- -ast-t-l Yes uzum yem im patvery hastatel
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: 1
Y-s --um --m -m-p-tv--y -as-a-el Yes uzum yem im patvery hastatel
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Սա Ձե՞ր պայուսակն է: Սա Ձե՞ր պայուսակն է: 1
Y-s uzum--em----pa--er- h-s-a-el Yes uzum yem im patvery hastatel
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: 1
Y-- u-um y-- -- -at---- c----g---kel Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: 1
Yes--zum-y-- i- --t-e-y-c----gh-rkel Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
‫بیس کلو‬ քսան կիլոգրամ քսան կիլոգրամ 1
Ye- -----y-m-im-p-t--r- ch-------k-l Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: 1
Y-s -zum ye---m p--v--y---v---el Yes uzum yem im patvery p’vokhel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -