فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   th ที่สนามบิน

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [สามสิบห้า]

sǎm-sìp-hâ

ที่สนามบิน

têet-nam-bin

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ 1
t-̂et-na--b-n têet-nam-bin
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? 1
t-̂e------b-n têet-nam-bin
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ 1
p----d-̀-cha-n--àwt-ong--e-----in--ha-----t----kr-́--k-́ pǒm-dì-chǎn-kàwt-ong-têeo-bin-bhai-ay-tayn-kráp-ká
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ 1
pǒ----̀----̌--ka--t-o-g--êe--bi--b----a---a-----á--ká pǒm-dì-chǎn-kàwt-ong-têeo-bin-bhai-ay-tayn-kráp-ká
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ 1
pǒ---i--chǎ------------t------in----i-a--t--n--r-́p--á pǒm-dì-chǎn-kàwt-ong-têeo-bin-bhai-ay-tayn-kráp-ká
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ 1
n-̂----e---e-----in--e-e-bi---hr-n--c--̂i--ǎi-kr-́--ká nêe-bhen-têeo-bin-têe-bin-dhrong-châi-mǎi-kráp-ká
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? 1
n--e-------e-e--bin--ê--------r-----h--i---̌i-k-á--ká nêe-bhen-têeo-bin-têe-bin-dhrong-châi-mǎi-kráp-ká
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? 1
nê---he----̂-o---n-t----b-n--hr----c-a---m-̌i--ra---k-́ nêe-bhen-têeo-bin-têe-bin-dhrong-châi-mǎi-kráp-ká
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ 1
k----t--e---̂---ri---a--d------læ--m----so-o---òo--e---kr--p---́ kǎw-têe-nâng-rim-nâ-dhàng-lǽ-mâi-sòop-bòo-rèe-kráp-ká
‫ہم کب اتریں گے؟‬ เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? 1
kǎw-t--e-n-̂----i--n---d--̀-g-lǽ---̂i-so-o----------e-k-a-p-ká kǎw-têe-nâng-rim-nâ-dhàng-lǽ-mâi-sòop-bòo-rèe-kráp-ká
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? 1
k-̌w-têe--a-----im-na---h---g-l----a-i----op--òo----e-kra---ká kǎw-têe-nâng-rim-nâ-dhàng-lǽ-mâi-sòop-bòo-rèe-kráp-ká
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? 1
pŏm / dì---ăn-·-k-- ---- yan-gaan jon----k-áp ---á pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 1
p-m-/-d--c--n---kŏr ---- -------- j-ng ----á- /-ká pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 1
pŏ- - d------ · -ŏr-y--n --n ------on--- -r-p-/ -á pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 1
po-m--i--c-ǎ---ǎ---gà----r̶k-g-n-jawn---r-́----́ pǒm-dì-chǎn-kǎwy-gà-lêr̶k-gan-jawng-kráp-ká
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? 1
p----d---c-a-n--ǎ-y--à-lêr̶k-gan-j-wng---a---ká pǒm-dì-chǎn-kǎwy-gà-lêr̶k-gan-jawng-kráp-ká
‫بیس کلو‬ ยี่สิบกิโลกรัม ยี่สิบกิโลกรัม 1
po-m--i---ha-n----w----̀---̂--------j-wn---ra-p-k-́ pǒm-dì-chǎn-kǎwy-gà-lêr̶k-gan-jawng-kráp-ká
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? 1
pǒ--di--c---n-k-̌----l---n-gan-----g-kr-́p-ká pǒm-dì-chǎn-kǎw-bhlìan-gan-jawng-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -