فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   bn বিমান বন্দরে

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 1
bi-ān- band--ē bimāna bandarē
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 1
b-m-n---a-da-ē bimāna bandarē
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 1
ām- ē--ē-s- y-bāra----'-- ēk--ā-b--ā--ra--i-i-a----a--a---ē -ā'i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 1
ē'------n-ṭi -- ---ā---i--ā--? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 1
Anu--aha-k-r- j-n--āra -hā-ē-a,-dhūma-ān---i-----h--sī-a dē---a Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 1
ām- -mā-a sa-ra-ṣa-a s-niści----a-at- --'i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 1
ām- -mā-------ak---a-bāt-----ar--- cā-i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 1
ā-- ā-ā---s--r-kṣaṇ- parib-rta-- k----ē ---i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 1
rō-ē ---ā---p-r--a------mān- ----a-a? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
‫ہم کب اتریں گے؟‬ আমরা কখন নীচে নামব? আমরা কখন নীচে নামব? 1
r-m----bā-a -ara--r----i---a -a--a--? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 1
r-m----b--a pa-aba-tī-b--ā-- -a--a--? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 1
Du-- -ī-a-ki--khana'ō-----i -c-ē? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ এটা কি আপনার সুটকেস? এটা কি আপনার সুটকেস? 1
Nā,-ām--ēra -āch---ē------tr---ka-ā --āl----ṭa -c-ē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ এটা কি আপনার ব্যাগ? এটা কি আপনার ব্যাগ? 1
N-- -m-dē-a -ā----kē-ala--tra------ kh-l- sī---ā-hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 1
N-,-ā-ādēr- --c-- ------m-t-a----ṭ--kh--i--ī-a----ē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 1
āmar- --k--na---c- nāmab-? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
‫بیس کلو‬ ২০ কিলো ২০ কিলো 1
ām-rā----hana -------m-b-? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ কি? মাত্র ২০ কিলো? কি? মাত্র ২০ কিলো? 1
ām--ā---k-a-- ---- n-ma-a? āmarā kakhana nīcē nāmaba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -