فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   el Στο αεροδρόμιο

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [τριάντα πέντε]

35 [triánta pénte]

Στο αεροδρόμιο

Sto aerodrómio

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα. Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα. 1
Sto a-rod----o Sto aerodrómio
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Είναι απευθείας πτήση; Είναι απευθείας πτήση; 1
S-- ---o-----o Sto aerodrómio
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών. Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών. 1
Th-----e-- n---leísō---a-e-----r---g-- ----n-. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου. Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου. 1
Tha -t---a -------sō---a e---tḗ--o --- -thḗn-. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου. Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου. 1
Tha ---el- -- k-eí-ō-éna-----t---o---a--th-na. Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου. Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου. 1
Eí--- ape-the--- -t-sē? Eínai apeutheías ptḗsē?
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη; Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη; 1
E-----ap----e-as p-ḗsē? Eínai apeutheías ptḗsē?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις; Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις; 1
E-na--ap-u-----s-p--s-? Eínai apeutheías ptḗsē?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση. Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση. 1
Para-a-ṓ--ía th-sē -e-p-ráth---, st-- to--a -----ē-kapni--ṓn. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Πότε προσγειωνόμαστε; Πότε προσγειωνόμαστε; 1
P-ra-alṓ-mía th--ē s- -a-áthyr-,-sto- -o-éa-tōn mē--ap-----n. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Πότε φτάνουμε; Πότε φτάνουμε; 1
P--ak-l- m-a th-sē-s- p--á-hyr---s-o- t-m-a -ō- -ē --p--stṓn. Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης; Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης; 1
Th---t-el--na--pibeb-------ē- k-á-ēsḗ ---. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Αυτή είναι η βαλίτσα σας; Αυτή είναι η βαλίτσα σας; 1
Tha---h--- na e-ib-b---s- tē- krát-sḗ---u. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Αυτή είναι η τσάντα σας; Αυτή είναι η τσάντα σας; 1
T-- -th--a-n---pi-eb-i-s--tēn --á-ēs--mou. Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Αυτές είναι οι αποσκευές σας; Αυτές είναι οι αποσκευές σας; 1
Th--ḗt-e-a na ak----ō t-- --á-ēs----u. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω; Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω; 1
Th- ḗ-hela-n--a--r-sō -ē- kr-t-sḗ mo-. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫بیس کلو‬ Είκοσι κιλά. Είκοσι κιλά. 1
T-- --he-a na --y--s---ēn krá-ēs- -ou. Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Τι, μόνο είκοσι κιλά; Τι, μόνο είκοσι κιλά; 1
T-- -the-------l--x- ------á---ḗ--ou. Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -