فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   ar ‫فى المطار‬

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ أريد حجز رحلة إلى أثينا. أريد حجز رحلة إلى أثينا. 1
u--d--ajz--i------il-a-athina. urid hajz rihlat iilaa athina.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ هل هذه رحلة مباشرة؟ هل هذه رحلة مباشرة؟ 1
h-l --d--hi --------u-a--irat? hal hadhihi rihlat mubashirat?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 1
maq-----al-a-alnaw--i---- -i--a-- a-m-d---ini--min -a--ik. maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ أريد تأكيد حجزي أريد تأكيد حجزي 1
u--- t-k-------i urid takid hajzi
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ أريد إلغاء حجزي. أريد إلغاء حجزي. 1
u-i- i---- -a-z-. urid ilgha hajzi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ‫أريد تغيير حجزي. ‫أريد تغيير حجزي. 1
u-i- ta-h--r--ajz-. urid taghyir hajzi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 1
m-t-a--l-ihl-t-a-qa-im-t -i-------a? mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 1
h---l----zal h-na- mak-nay- maq-a--yn? hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 1
l-- --m--ab---siwaa--a--ad-wa---. la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ ‫متى سنهبط؟ ‫متى سنهبط؟ 1
m--aa-sana-bi-? mataa sanahbit?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ‫متى سنصل؟ ‫متى سنصل؟ 1
ma--a ---as--? mataa sanasil?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 1
mataa -ad-h-b alhaf-l-- i---a---s----lm-di---? mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك؟ ‫هل هذه حقيبتك؟ 1
h---ha--i-i haqib-tu-? hal hadhihi haqibatuk?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 1
ha----d--h----qi-a-uk -lss--hirat? hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ‫هل هذه أمتعتك؟ ‫هل هذه أمتعتك؟ 1
h-l---d-i----m--atik? hal hadhihi amtiatik?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 1
m- wa-an -lamt-a- a-ms-uh---ha? ma wazan alamtiat almsmuh biha?
‫بیس کلو‬ ‫عشرون كيلو. ‫عشرون كيلو. 1
ei-hr-n k---. eishrwn kilu.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 1
ka-?--a-----is-r---k--u? kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -