فریز بُک

ur ‫کچھ کرنا‬   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

‫72 [بہتّر]‬

‫کچھ کرنا‬

‫کچھ کرنا‬

‫72[اثنان وسبعون]‬

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

wujūb fi‘l shay’

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫لازمی کرنا‬ يجب عليه يجب عليه 1
y--ibu--a---h yajibu ‘alayh
‫مجھے خط بھیجنا ہے -‬ يجب علي أن أرسل الرسالة. يجب علي أن أرسل الرسالة. 1
y--i-- ‘-l-y a----s-l------s-l-h. yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
‫مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -‬ يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. 1
yaj-b- ‘ala- a- adfa‘--h-m-------u---q. yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
‫تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -‬ يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. 1
ya-i-u -a----a -l-i--iq----u-a-kir--. yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
‫تمھیں بہت کام کرنا ہے -‬ يجب عليك العمل بجد. يجب عليك العمل بجد. 1
yaj--u-‘al--ka-a----ma- b----d. yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
‫تمھیں وقت پر آنا ہے يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. 1
yaji-u-‘al-y-- an ----n f---l-w--t al-m--a--ad. yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
‫اسے پٹرول بھرنا ہے -‬ يجب عليه التزود بالوقود. يجب عليه التزود بالوقود. 1
yaji-u -alay- a-------w-d---l--u-ū-. yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
‫اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. 1
y-jibu-‘alayh--n y--l-ḥ-al-sa-yār-h. yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
‫اسے گاڑی دھونا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. 1
y--i-u -----h -n---g---l al--ay--r-h. yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
‫اسے خریداری کرنی ہے -‬ يجب عليها أن تذهب للتسوق. يجب عليها أن تذهب للتسوق. 1
ya---u--al-yh--a--tadhha- li----sa---q. yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
‫اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -‬ يجب عليها تنظيف الشقة. يجب عليها تنظيف الشقة. 1
yajibu -a-ay-- -a---- al--------. yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
‫اسے کپڑے دھونے ہیں -‬ يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. 1
yaj-bu---l--hā--n ---ūm----g---l-al--al--is. yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
‫ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. 1
‘--ay-- ----a---a--fa---- -lā--l-m--ra---. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
‫ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. 1
‘a-ayn- an--a-------a-ran---ā-a---a-a-. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
‫ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. 1
‘-layn- -----dh-------ra--i-ā a---a-īb. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
‫تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. 1
‘----k-m--- t-n--ẓirū--l-ḥ-f-la-. ‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
‫تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار. ‫عليكم أن تنتظروا القطار. 1
‘a--y-----n-tan-a--rū a---iṭā-. ‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
‫تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. 1
‘-la-kum--n -anta-----al-t---ī. ‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -