فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   th ที่ทำการไปรษณีย์

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [ห้าสิบเก้า]

hâ-sìp-gâo

ที่ทำการไปรษณีย์

têe-tam-gan-bhrai-sà-nee

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
têe--am---n-b--ai-s-̀-n-e têe-tam-gan-bhrai-sà-nee
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? 1
t--e-----ga----r---sa--nee têe-tam-gan-bhrai-sà-nee
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
te---t-m---n----a--sa--n-e----e--lâ---e-e---̀-t----yo-o-t-----a-i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง 1
tê--t----a--bh----s---n---te-----âi-tê--s-̀ot-à--ô--têe-n-̌i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ สำหรับการ์ด และจดหมาย สำหรับการ์ด และจดหมาย 1
te-e--am--------ai-s-̀--ee-te-e--lâ-----e-so--t----y--o-t----nǎi têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? 1
t-̂----m-g-n----a--s---n-e--̀--------ai---̀---êe-nêe--a-i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ พัสดุหนักเท่าไร? พัสดุหนักเท่าไร? 1
t--e-tam-----bhra--s---n-e--̀---̂o---ai-ja-k-têe--e-e-ma-i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? 1
t--e-tam-g---------sà--e--à--ôo-g-----a---t--e--ê---a-i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? 1
dhôo-b--ai-s-------têe-----i---̂---òo--à--ôo-t-̂e-n--i dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? 1
dhô------i--à-nee-te-e--lâi--e-e--ò------y-̂o--e------i dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
d-ô--b-ra----̀-n-e----e--l------̂--s-̀---a--------e-e--a-i dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 1
po-m--i--c-a-----a-wng---n---̌-dho--d---g pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 1
pǒ--di----a----h--wng-g-n-s-̌-dh---d--ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? 1
p----dì-chǎn-dha--ng-ga--s-̌--h---d-a-g pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ 1
sǎm---̀--g-̀---æ----̀----̌i sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ สายไม่ว่างตลอดเวลา สายไม่ว่างตลอดเวลา 1
sǎ---àp---̀---æ-----t-m--i sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ คุณต่อเบอร์อะไร? คุณต่อเบอร์อะไร? 1
s----ràp-ga----ǽ---̀---a-i sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ คุณต้องกดศูนย์ก่อน คุณต้องกดศูนย์ก่อน 1
kâ-so-----hr-i-s----e---h-i-à-----r-́--a-r--k--ta-----i kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -