فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   ky Почта бөлүмүндө

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта кайда? Жакынкы почта кайда? 1
Po-----ö-ümü-dö Poçta bölümündö
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Жакынкы почтага чейин алыспы? Жакынкы почтага чейин алыспы? 1
P-çta--öl-mündö Poçta bölümündö
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта ящиги кайда? Жакынкы почта ящиги кайда? 1
J-kı-k- -o-t- ka--a? Jakınkı poçta kayda?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мага бир нече почта маркалары керек. Мага бир нече почта маркалары керек. 1
Ja--nkı-poç-a k--d-? Jakınkı poçta kayda?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 1
J-----ı-p---- ---d-? Jakınkı poçta kayda?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Америкага почта канча турат? Америкага почта канча турат? 1
Jakın-ı-po-tag- ç--in a--spı? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Пакет канчалык оор? Пакет канчалык оор? 1
J-kınkı po-ta-- çey-- al--p-? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 1
Ja-ın-ı-p--t-ga ç-------ısp-? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Жеткенге чейин канча убакыт керек? Жеткенге чейин канча убакыт керек? 1
Jakı--- -o-----a--i-i kay--? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Кайcы жерден чалсам болот? Кайcы жерден чалсам болот? 1
J----kı p-çta--a--i-- ka--a? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Кийинки телефон кабинасы кайда? Кийинки телефон кабинасы кайда? 1
J---nkı-p------a-çi-i-k-y--? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Телефон карталарыңыз барбы? Телефон карталарыңыз барбы? 1
M--a-bi- n-çe---ç-a ma--a---ı -er-k. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Телефон китепчеңиз барбы? Телефон китепчеңиз барбы? 1
Maga -ir-n-ç--p-ç----a--alar--ke--k. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 1
Ma-- --r--e-e p-çta -a---la-ı --re-. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Азыр, мен карап берем. Азыр, мен карап берем. 1
poç-a-kar-------(-çık kat- j-n- -at üç-n. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Линия дайыма бош эмес. Линия дайыма бош эмес. 1
poçt----r---kası(-ç-- -at)---n- k-t üç--. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Кайсы номерди тердиңиз? Кайсы номерди тердиңиз? 1
p------a---ç-as--açı---at-------kat----n. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 1
A--rika-a ----a--ança -u-at? Amerikaga poçta kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -