فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ky Мейманканада – Келүү

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [жыйырма жети]

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Сизде бош бөлмө барбы? 1
M-ym--k-nad-----el-ü Meymankanada – Kelüü
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Мен бөлмө ээлеп койдум. 1
M-----ka-ad--– ---üü Meymankanada – Kelüü
‫میرا نام مولر ہے‬ Менин атым Мюллер. Менин атым Мюллер. 1
S--d--boş --lm--b-rbı? Sizde boş bölmö barbı?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мага бир бөлмө керек. Мага бир бөлмө керек. 1
Sizd---o---ö-m- -a---? Sizde boş bölmö barbı?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 1
Si-d- boş--ö--ö-b-rb-? Sizde boş bölmö barbı?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Бир түнгө бөлмө канча турат? 1
Men bölm--ee--p-koyd--. Men bölmö eelep koydum.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Мага ваннасы бар бөлмө керек. 1
M-n--ö--ö ee----ko--um. Men bölmö eelep koydum.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Мага душу бар бөлмө керек. Мага душу бар бөлмө керек. 1
Me---ö-----------o----. Men bölmö eelep koydum.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Бөлмөнү көрө аламбы? 1
Me--n --ı- ----ler. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Бул жерде гараж барбы? Бул жерде гараж барбы? 1
M-n-- a--m-My-lle-. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Бул жерде сейф барбы? Бул жерде сейф барбы? 1
M------t-m--yu--er. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Бул жерде факс барбы? Бул жерде факс барбы? 1
M-g- bi---ölmö --r-k. Maga bir bölmö kerek.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 1
M-ga bi- b--mö ---ek. Maga bir bölmö kerek.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ачкычтар бул жерде. Ачкычтар бул жерде. 1
Mag- --r bö--- --re-. Maga bir bölmö kerek.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Мына менин жүгүм. Мына менин жүгүм. 1
Ma-- -----ölmöl-ü -ö-m---er--. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Эртең мененки тамак канчада? 1
M-ga -k- -ö---l-ü -------erek. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Түшкү тамак канчада? Түшкү тамак канчада? 1
M-ga-e-i bölmö-ü- -ö--- --re-. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Кечки тамак канчада? Кечки тамак канчада? 1
Bir-tün---böl-ö--a--a-tu-a-? Bir tüngö bölmö kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -