فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ky Мейманканада – Келүү

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [жыйырма жети]

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Сизде бош бөлмө барбы? 1
Me---nka---a – Kel-ü Meymankanada – Kelüü
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Мен бөлмө ээлеп койдум. 1
M-y-ank--ada-- Ke--ü Meymankanada – Kelüü
‫میرا نام مولر ہے‬ Менин атым Мюллер. Менин атым Мюллер. 1
S-------ş bölm--b-r--? Sizde boş bölmö barbı?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мага бир бөлмө керек. Мага бир бөлмө керек. 1
S---e -oş-böl-- -a-b-? Sizde boş bölmö barbı?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 1
Si--e bo--bö-m--ba-bı? Sizde boş bölmö barbı?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Бир түнгө бөлмө канча турат? 1
Men b--m- e-l----o---m. Men bölmö eelep koydum.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Мага ваннасы бар бөлмө керек. 1
M----ö-----e-ep k--d--. Men bölmö eelep koydum.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Мага душу бар бөлмө керек. Мага душу бар бөлмө керек. 1
M----ö-mö--e-ep------m. Men bölmö eelep koydum.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Бөлмөнү көрө аламбы? 1
M---n --ım-M-u---r. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Бул жерде гараж барбы? Бул жерде гараж барбы? 1
M---n a--m --u-ler. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Бул жерде сейф барбы? Бул жерде сейф барбы? 1
M---- atım M-ull-r. Menin atım Myuller.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Бул жерде факс барбы? Бул жерде факс барбы? 1
Maga -----ö-m- -erek. Maga bir bölmö kerek.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 1
Mag- bi--bö-mö--e---. Maga bir bölmö kerek.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ачкычтар бул жерде. Ачкычтар бул жерде. 1
Mag--bir-b-l-ö kere-. Maga bir bölmö kerek.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Мына менин жүгүм. Мына менин жүгүм. 1
M--a-------lm-lüü bö-m- --r-k. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Эртең мененки тамак канчада? 1
M------- ----ö-üü -ö-m--k--e-. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Түшкү тамак канчада? Түшкү тамак канчада? 1
M-g- e-------öl---bölm----rek. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Кечки тамак канчада? Кечки тамак канчада? 1
Bi----ngö-bölm--ka-ç--tura-? Bir tüngö bölmö kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -