فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ru В гостинице – Прибытие

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [двадцать семь]

27 [dvadtsatʹ semʹ]

В гостинице – Прибытие

V gostinitse – Pribytiye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ У Вас есть свободный номер? У Вас есть свободный номер? 1
V-gos-in-t-e - Priby---e V gostinitse – Pribytiye
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Я забронировал / забронировала номер. Я забронировал / забронировала номер. 1
V gost--it-- –-----y-i-e V gostinitse – Pribytiye
‫میرا نام مولر ہے‬ Моя фамилия Мюллер. Моя фамилия Мюллер. 1
U-----yes-ʹ sv--od-yy n-m-r? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мне нужен одноместный номер. Мне нужен одноместный номер. 1
U --s-yes---svobodny- n----? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мне нужен двухместный номер. Мне нужен двухместный номер. 1
U Va- --stʹ s-o--dn-- nom--? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Сколько стоит одна ночь в этом номере? Сколько стоит одна ночь в этом номере? 1
Y- z-b-on--o-al - ---ron--o--l--n----. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. 1
Ya -a--o--ro-al-/-------i-oval- no---. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы номер с душем. Я хотел бы / хотела бы номер с душем. 1
Ya---br---r-v---/ --br-----va-- -o-er. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Можно мне посмотреть номер? Можно мне посмотреть номер? 1
Moya-f-mi-i-a My-l-e-. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Здесь есть гараж? Здесь есть гараж? 1
Mo-a-f--i---a--yu-l-r. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Здесь есть сейф? Здесь есть сейф? 1
M-ya-f-mi-i---M--l-er. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Здесь есть факс? Здесь есть факс? 1
Mne -u-h-n-o---me--n-y nomer. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Хорошо, я беру этот номер. Хорошо, я беру этот номер. 1
M-e n-zhe- o-nom-s--y--n-me-. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Вот ключи. Вот ключи. 1
Mne-nuzhe- ---o-est-y--n-me-. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Вот мой багаж. Вот мой багаж. 1
M-e--uz--n-d-uk---s---y-----r. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают завтрак? В каком часу подают завтрак? 1
Mn- nu---n-dv---me-t--- --me-. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают обед? В каком часу подают обед? 1
Mne -u-h-----u--me--nyy--om--. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают ужин? В каком часу подают ужин? 1
Sk-lʹ---s--i--odna no-h- v e--m -o-e-e? Skolʹko stoit odna nochʹ v etom nomere?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -