فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ru В гостинице – Прибытие

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [двадцать семь]

27 [dvadtsatʹ semʹ]

В гостинице – Прибытие

V gostinitse – Pribytiye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ У Вас есть свободный номер? У Вас есть свободный номер? 1
V --s-in--se-– -r-b-t--e V gostinitse – Pribytiye
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Я забронировал / забронировала номер. Я забронировал / забронировала номер. 1
V--os-i----e-- -r--y-iye V gostinitse – Pribytiye
‫میرا نام مولر ہے‬ Моя фамилия Мюллер. Моя фамилия Мюллер. 1
U -as-y-s-ʹ-sv-b--nyy --m--? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мне нужен одноместный номер. Мне нужен одноместный номер. 1
U---- --s-----obod-y--nome-? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мне нужен двухместный номер. Мне нужен двухместный номер. 1
U --s-y-s---s--b---y- -o-er? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Сколько стоит одна ночь в этом номере? Сколько стоит одна ночь в этом номере? 1
Y- zab-on-ro-al - z---on-rov--a n--er. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. 1
Ya----ro-irov-l-/ --b------v-l--nome-. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы номер с душем. Я хотел бы / хотела бы номер с душем. 1
Ya-z---o---ova--/-----on---v--- -o-er. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Можно мне посмотреть номер? Можно мне посмотреть номер? 1
Mo-a fa-i------yu--er. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Здесь есть гараж? Здесь есть гараж? 1
M--a-f------a -yull-r. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Здесь есть сейф? Здесь есть сейф? 1
M--- --mi-i---M-ul-er. Moya familiya Myuller.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Здесь есть факс? Здесь есть факс? 1
M-- nuzhen----omes------omer. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Хорошо, я беру этот номер. Хорошо, я беру этот номер. 1
Mn---uz-en odno-es-n-y----e-. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Вот ключи. Вот ключи. 1
Mn- nuzh-- --n-mes---- n-m--. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Вот мой багаж. Вот мой багаж. 1
M------hen-d-----es--yy -om-r. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают завтрак? В каком часу подают завтрак? 1
Mne-nu-----dvuk-----ny--nomer. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают обед? В каком часу подают обед? 1
M-- n-z--n-dvuk------y- --mer. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ В каком часу подают ужин? В каком часу подают ужин? 1
Sk-lʹ---stoi- od-- no-hʹ - eto- ----re? Skolʹko stoit odna nochʹ v etom nomere?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -