فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ky Тапшырмаларды аткаруу

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [элүү бир]

51 [элүү бир]

Тапшырмаларды аткаруу

Tapşırmalardı atkaruu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Мен китепканага баргым келет. Мен китепканага баргым келет. 1
Ta--ı--al-rd----ka--u Tapşırmalardı atkaruu
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. 1
Ta-şı--a----ı a----uu Tapşırmalardı atkaruu
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Мен киоскко баргым келет. Мен киоскко баргым келет. 1
M---k--e-kan--a b--g-m ---et. Men kitepkanaga bargım kelet.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Мен китеп ижарага алгым келет. Мен китеп ижарага алгым келет. 1
M-----t--k-na-a-bar-ı- k-le-. Men kitepkanaga bargım kelet.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Мен китеп сатып алгым келет. Мен китеп сатып алгым келет. 1
M-n-kit-p----ga-ba-gım---let. Men kitepkanaga bargım kelet.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Мен гезит сатып алгым келет. Мен гезит сатып алгым келет. 1
Me- -i-ep-dük--ü-ö -ar--- kel--. Men kitep dükönünö bargım kelet.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. 1
M-- k-t-- dü----n- b----- ke-e-. Men kitep dükönünö bargım kelet.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. 1
M-n--i------kö-ün- barg----e--t. Men kitep dükönünö bargım kelet.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. 1
Me- kios-k--b--g-m ----t. Men kioskko bargım kelet.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Оптикага баргым келет. Оптикага баргым келет. 1
M-- --o---o -a-gı- kele-. Men kioskko bargım kelet.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Мен супермаркетке баргым келет. Мен супермаркетке баргым келет. 1
Men k-o--k--b------k-l-t. Men kioskko bargım kelet.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Мен наабайканага баргым келет. Мен наабайканага баргым келет. 1
M-- --tep-ijaraga-------ke--t. Men kitep ijaraga algım kelet.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Мен көз айнек алгым келет. Мен көз айнек алгым келет. 1
Me--k--ep-i-a---- -lg-m ke-et. Men kitep ijaraga algım kelet.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. 1
M-- k-t-p-i----ga a------ele-. Men kitep ijaraga algım kelet.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Мен булочка жана нан сатып алгым келет. Мен булочка жана нан сатып алгым келет. 1
Me- kitep--atıp a-gım--el--. Men kitep satıp algım kelet.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. 1
Men--it---sa-ı--a--ı- -e-et. Men kitep satıp algım kelet.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. 1
M-----t-- sa-ıp a-gım-kelet. Men kitep satıp algım kelet.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. 1
Men-ge-it ----- -l--- --l--. Men gezit satıp algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -