فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   sr У пошти

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [педесет и девет]

59 [pedeset i devet]

У пошти

U pošti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Где је најближа пошта? Где је најближа пошта? 1
U-p---i U pošti
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Је ли далеко најближа пошта? Је ли далеко најближа пошта? 1
U--oš-i U pošti
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Где је најближе поштанско сандуче? Где је најближе поштанско сандуче? 1
Gd- -- n-j-liža-pošta? Gde je najbliža pošta?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Требам неколико поштанских маркица. Требам неколико поштанских маркица. 1
G-- j---a--li-a ---ta? Gde je najbliža pošta?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ За разгледницу и писмо. За разгледницу и писмо. 1
Gd---- najbl--a-p-š-a? Gde je najbliža pošta?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колика је поштарина за Америку? Колика је поштарина за Америку? 1
J- li da-eko---jbli-- poš--? Je li daleko najbliža pošta?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Колико је тежак пакет? Колико је тежак пакет? 1
Je-li------o-na----ža p-št-? Je li daleko najbliža pošta?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Могу ли га послати ваздушном поштом? Могу ли га послати ваздушном поштом? 1
Je--i d-l-k--n---liža--o--a? Je li daleko najbliža pošta?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ За колико времена стиже? За колико времена стиже? 1
Gde je--a-b-iže----t-nsko-s---uč-? Gde je najbliže poštansko sanduče?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Где могу телефонирати? Где могу телефонирати? 1
G-e--e-na-bli------ta--------duč-? Gde je najbliže poštansko sanduče?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Где је најближа телефонска говорница? Где је најближа телефонска говорница? 1
Gd- j--na-bl-ž- ---tans---s------? Gde je najbliže poštansko sanduče?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Имате ли телефонске картице? Имате ли телефонске картице? 1
T--b-- -------o pošta--k-h -a-k-c-. Trebam nekoliko poštanskih markica.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Имате ли телефонски именик? Имате ли телефонски именик? 1
T-eb-- ---oli----oš-an-k---ma--i-a. Trebam nekoliko poštanskih markica.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Знате ли позивни број за Аустрију? Знате ли позивни број за Аустрију? 1
Tr-b-----ko-ik--poštan-kih--ar-ic-. Trebam nekoliko poštanskih markica.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Моменат, погледаћу. Моменат, погледаћу. 1
Za--az-le----u - pi-mo. Za razglednicu i pismo.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Линија је увек заузета. Линија је увек заузета. 1
Z--razgl-dn-c--i p----. Za razglednicu i pismo.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Који сте број бирали? Који сте број бирали? 1
Za ra--le--ic--i p-s--. Za razglednicu i pismo.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Морате прво бирати нулу! Морате прво бирати нулу! 1
K---ka-je po-ta-i---z- -mer-k-? Kolika je poštarina za Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -