فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [หกสิบหก]

hòk-sìp-hòk

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 1
s-̀p--am---̀---g-́--wam-b-e--ja-o---̌--g sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 1
sa-p-na--s-̀t-ng----w-m-b-e--j-̂--k--w-g sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 1
p----d-̀-ch--n--ǎwng-pǒm---̌wn----̀----̌n pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
‫تم – تمھارا‬ คุณ– ของคุณ คุณ– ของคุณ 1
p--m-d------̌----̌wng-p-̌--k-̌----di---ha-n pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 1
po-m-dì--ha---ka-wng-p-̌m--ǎw----ì-c-ǎn pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 1
p----d---c-a-n--ǎ-g-o---æ---̌-ng-p--m-kǎwng--ì---ǎn-mâ-----p pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫وہ – اسکا‬ เขา – ของเขา เขา – ของเขา 1
po-m-d----h----hǎ-g----jæ--a---g-p-̌m---̌w-g--ì---a----â--p--p pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 1
p-----i--------h---g--n----kǎw-g---̌m-kǎw-g---̀--hǎn-------o-p pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 1
p--m--ì-cha----a--d---a----t-k----g--o---ka--n----̀--hǎ---â--po-p pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫وہ – اسکا‬ เธอ – ของเธอ เธอ – ของเธอ 1
po-m-d---chǎ----̌--h-----o-t---̌--g-po-------n---ì-ch-̌----̂--p-́p pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ เงินของเธอหาย เงินของเธอหาย 1
p-̌m-----chǎ---ǎ--h-----ó---a---g-pǒ--k------d---ch-̌--ma---p--p pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 1
koon--ǎ-ng---on koon-kǎwng-koon
‫ہم – ہمارا‬ เรา – ของเรา เรา – ของเรา 1
ko---kǎwng-koon koon-kǎwng-koon
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 1
k-o----̌-n----on koon-kǎwng-koon
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 1
koo----̌----n-----ǎ-n--k-on-j-r---ǎi koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ คุณ / หนู – ของหนู คุณ / หนู – ของหนู 1
k-o----̌----n----k------k-on------m-̌i koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 1
k-o--ha----o-------̌wn---oon-ju-̶-m-̌i koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 1
ko----ǎ-d-u---ró--k-̌w-g--o-n-j--̶-ma-i koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -