فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   hy տեսարժան վայրերի դիտում

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [քառասուներկու]

42 [k’arrasunerku]

տեսարժան վայրերի դիտում

tesarzhan vayreri ditum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Շուկան կիրակի օրերը բաց է: Շուկան կիրակի օրերը բաց է: 1
t----zha- vay---i--i-um tesarzhan vayreri ditum
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: 1
t----zh-- vayr----d--um tesarzhan vayreri ditum
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: 1
S---a-----a-i --er- -ats’ e Shukan kiraki orery bats’ e
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: 1
Shu--n -ir--- o-e---bats’ e Shukan kiraki orery bats’ e
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: 1
Shu--n--ir-k- ----- -ats- e Shukan kiraki orery bats’ e
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: 1
Tonavacha--y---r--i or-r- ba-s- e Tonavacharry kiraki orery bats’ e
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: 1
Ton--ac-a-ry--ira-i o-ery-ba--- e Tonavacharry kiraki orery bats’ e
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ Մուտքը վճարովի՞ է: Մուտքը վճարովի՞ է: 1
T-na-----r-- k----i ore---b--s’ e Tonavacharry kiraki orery bats’ e
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: 1
T-------------y---re----abt’i-or- --t-’-e Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Զեղչ կա՞ խմբերի համար: Զեղչ կա՞ խմբերի համար: 1
T-’-t-’ah-nd-s----r--’-h-b--i ory---ts--e Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Զեղչ կա՞ երեխաների համար: Զեղչ կա՞ երեխաների համար: 1
T-’u----ha---sy-ye-----h-bt---ory-b---’ e Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: 1
K--da-ab-n-k-----gin---’v-re-’-h----i -r- -ats- e Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ Սա ի՞նչ կառույց է: Սա ի՞նչ կառույց է: 1
K-nd----a------a--i--ch’--r-k------’--o-y----s--e Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: 1
Ke-da---a----n--------h-v--ek--h------or--bats--e Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: 1
T---g-r-n---ing--a-t-i o-y ----’ e T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: 1
T---g---n- h-ng-h----- o-- ---s’-e T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: 1
T-an-aran- -----h-b--- or- ba----e T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: 1
Patk--asra---ur--t’ --y--ats--e Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -