فریز بُک

ur ‫ڈسکو میں‬   »   hy դիսկոտեկում

‫46 [چھیالیس]‬

‫ڈسکو میں‬

‫ڈسکو میں‬

46 [քառասունվեց]

46 [k’arrasunvets’]

դիսկոտեկում

diskotekum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں جگہ خالی ہے؟‬ Այս տեղն ազա՞տ է: Այս տեղն ազա՞տ է: 1
dis-o-e-um diskotekum
‫کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟‬ Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 1
d-sk--ekum diskotekum
‫ضرور، شوق سے‬ Հաճույքով: Հաճույքով: 1
Ay- t-gh- ---՞t e Ays teghn aza՞t e
‫آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟‬ Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: 1
Ays-te-hn -za-t e Ays teghn aza՞t e
‫آواز تھوڑی تیز ہے‬ Մի քիչ բարձր է: Մի քիչ բարձր է: 1
A-s--e----aza-- e Ays teghn aza՞t e
‫لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے‬ Բայց խումբը լավ է նվագում: Բայց խումբը լավ է նվագում: 1
K----i- -------m-- -s--l Kareli՞ e Dzer mot nstel
‫کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟‬ Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 1
Ka-e----e D--r-mo--nst-l Kareli՞ e Dzer mot nstel
‫نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں‬ Ոչ, սա առաջին անգամն է: Ոչ, սա առաջին անգամն է: 1
K-re-i՞-e--z-r---t nstel Kareli՞ e Dzer mot nstel
‫اس سے پہلے کبھی نہیں آیا‬ Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: 1
H-c-uy--ov Hachuyk’ov
‫کیا آپ ناچیں گے؟‬ Պարու՞մ եք: Պարու՞մ եք: 1
Ha-hu---ov Hachuyk’ov
‫شائد تھوڑی دیر بعد‬ Միգուցե ավելի ուշ: Միգուցե ավելի ուշ: 1
H--hu-k--v Hachuyk’ov
‫میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں‬ Ես լավ չեմ պարում: Ես լավ չեմ պարում: 1
I-----e-- ye------u--y-razhsh--t-yu-y Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
‫یہ بہت آسان ہے‬ Դա շատ հասարակ բան է: Դա շատ հասարակ բան է: 1
I-ch--e---y-k’-g---m -er--hsht--’-u-y Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
‫میں آپ کو دکھاتا ہوں‬ Ես Ձեզ ցույց կտամ: Ես Ձեզ ցույց կտամ: 1
Inc-’-e՞- y-k’ g-n----era-h----t’yu-y Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
‫نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی‬ Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 1
M--k’i-h’ -a-d-r-e Mi k’ich’ bardzr e
‫کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟‬ Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: 1
Mi k-i-----a-dzr-e Mi k’ich’ bardzr e
‫جی ہاں، اپنے دوست کا‬ Այո, իմ ընկերոջը: Այո, իմ ընկերոջը: 1
M---’--h’ --rdz--e Mi k’ich’ bardzr e
‫وہ وہاں سے آ رہا ہے‬ Ահա նա գալիս է: Ահա նա գալիս է: 1
Bayts----um-- -av-------um Bayts’ khumby lav e nvagum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -