فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   hy անձնական դերանուններ 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [վաթսունյոթ]

67 [vat’sunyot’]

անձնական դերանուններ 2

andznakan deranunner 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫عینک‬ ակնոց ակնոց 1
a--z-akan deranu--er 2 andznakan deranunner 2
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Նա իր ակնոցը մոռացել է: Նա իր ակնոցը մոռացել է: 1
a--z--ka- d--a-u-ner 2 andznakan deranunner 2
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: 1
ak--t-’ aknots’
‫گھڑی‬ ժամացույց ժամացույց 1
a-no--’ aknots’
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Նրա ժամացույց փչացել է: Նրա ժամացույց փչացել է: 1
a-n---’ aknots’
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Ժամացույցը կախված է պատից: Ժամացույցը կախված է պատից: 1
N--i---knots’y-------s’y---e Na ir aknots’y morrats’yel e
‫پاسپورٹ‬ անձնագիր անձնագիր 1
Na-ir-aknots’- -or-ats-y---e Na ir aknots’y morrats’yel e
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Նա կորցրել է իր անձնագիրը: Նա կորցրել է իր անձնագիրը: 1
N--i- -k---s’y--orrats’-el e Na ir aknots’y morrats’yel e
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: 1
Vo-te-g- e -r- ak--ts’y Vorte՞gh e nra aknots’y
‫وہ – ا نکا‬ նա - իր նա - իր 1
Vo-te-g- e nra ak-ots-y Vorte՞gh e nra aknots’y
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: 1
V--t-՞-- e nr--ak-ots’y Vorte՞gh e nra aknots’y
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Ահա գալիս են նրանց ծնողները: Ահա գալիս են նրանց ծնողները: 1
zh-mats’-y--’ zhamats’uyts’
‫آپ – آپ کا‬ Դուք - Ձեր Դուք - Ձեր 1
zha----’u-ts’ zhamats’uyts’
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: 1
z-am-t--u-ts’ zhamats’uyts’
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: 1
Nra --a-a-s---ts’ p’ch’-ts-yel e Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
‫آپ – آپ کا‬ Դուք - Ձեր Դուք - Ձեր 1
Nr--z------’u------’ch-a--’--- e Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: 1
N---zh-m-t-’---s’ ---h-a-s’yel e Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: 1
Z---a---u-t--- --k--ats-- p-ti--’ Zhamats’uyts’y kakhvats e patits’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -