فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 4 میں‬   »   bg В ресторанта 4

‫32 [بتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]

В ресторанта 4

V restoranta 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬ Една порция пържени картофи с кетчуп. Една порция пържени картофи с кетчуп. 1
V re---ra-t--4 V restoranta 4
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬ И две порции с майонеза. И две порции с майонеза. 1
V -es----n-a 4 V restoranta 4
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬ И три порции печени наденички с горчица. И три порции печени наденички с горчица. 1
Edn- p-rt-iya---rzh----k-rt-fi-s-ket---p. Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬ Какви зеленчуци имате? Какви зеленчуци имате? 1
Ed-a p-r-si-a p-rz-e-i-ka-t-f- s --tchu-. Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬ Имате ли зелен боб? Имате ли зелен боб? 1
E-na-portsiy---yr-h--i k---o-- s-ket--u-. Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬ Имате ли цветно зеле? Имате ли цветно зеле? 1
I---- por---i-s-m--on--a. I dve portsii s mayoneza.
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬ Аз обичам царевица. Аз обичам царевица. 1
I dve--o--s-i - ----n-za. I dve portsii s mayoneza.
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬ Аз обичам краставици. Аз обичам краставици. 1
I dve --r-s-i ---ay-----. I dve portsii s mayoneza.
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬ Аз обичам домати. Аз обичам домати. 1
I-----ports-i -e--e-- n-de-ich-- --g-rc-i---. I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ И Вие ли обичате чесън? И Вие ли обичате чесън? 1
I --- --r---i-pe--e-i --d----hk--s-gorc-itsa. I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ И Вие ли обичате кисело зеле? И Вие ли обичате кисело зеле? 1
I--r--p---si- peche----ade--chk- - --r---tsa. I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ И Вие ли обичате леща? И Вие ли обичате леща? 1
K-k-i zel--c-u-s--imat-? Kakvi zelenchutsi imate?
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ И ти ли обичаш моркови? И ти ли обичаш моркови? 1
K--vi--elenchuts--i-a--? Kakvi zelenchutsi imate?
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ И ти ли обичаш броколи? И ти ли обичаш броколи? 1
Kakvi -ele-c----i-i--te? Kakvi zelenchutsi imate?
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ И ти ли обичаш пипер? И ти ли обичаш пипер? 1
I-ate--- -e--- ---? Imate li zelen bob?
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬ Аз не обичам лук. Аз не обичам лук. 1
Ima-- l- z---n----? Imate li zelen bob?
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬ Аз не обичам маслини. Аз не обичам маслини. 1
I------- -e--n b--? Imate li zelen bob?
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬ Аз не обичам гъби. Аз не обичам гъби. 1
I-a---l--t-v---o ze-e? Imate li tsvetno zele?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -